Psalm 129 | nuBibeln Lutherbibel 2017

Psalm 129 | nuBibeln

Förtröstan trots förföljelse

1 En vallfartssång. ”De har förtryckt mig mycket ända från min ungdom,” ska Israel säga, 2 ”de har förtryckt mig mycket ända från min ungdom. Men de har inte besegrat mig. 3 Min rygg är sönderplöjd av dessa plöjare, de har dragit långa fåror. 4 Men HERREN är rättfärdig. Han har skurit av de gudlösas band.” 5 Alla som hatar Sion ska vända tillbaka i skam. 6 De blir som gräs på taket, som vissnar innan det börjar växa. 7 Den som skördar får inte en handfull av det, och ingen binder samman en kärve av det. 8 Och ingen som går förbi dem ropar: ”HERRENS välsignelse är över er! Vi välsignar er i HERRENS namn.”

Swedish Contemporary Bible TM (nuBibeln TM) Copyright © 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Hoffnung in der Bedrängnis

1 Ein Wallfahrtslied. Sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf – so sage Israel –, 2 sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht überwältigt. 3 Die Pflüger haben auf meinem Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen. 4 Der HERR, der gerecht ist, hat der Frevler Stricke zerhauen. 5 Ach dass zuschanden würden und zurückwichen alle, die Zion hassen! 6 Ach dass sie würden wie das Gras auf den Dächern, das verdorrt, ehe man es ausrauft, 7 mit dem der Schnitter seine Hand nicht füllt noch der Garbenbinder seinen Arm; 8 und keiner, der vorübergeht, soll sprechen: / Der Segen des HERRN sei über euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN.