Hebräer 10 | nuBibeln Nya Levande Bibeln

Hebräer 10 | nuBibeln

Jesus Kristus offrade sig en gång för alla

1 Lagen ger bara en skugga om allt det goda som skulle komma, inte om tingens verkliga väsen. Därför kan den aldrig genom de offer som år efter år ständigt bärs fram göra dem som träder fram fullkomliga. 2 I så fall skulle man ju ha slutat att offra, eftersom de som offrar en gång för alla skulle ha blivit renade och inte längre haft några synder på sitt samvete. 3 Men nu fortsätter i stället dessa offer att år efter år påminna om synderna. 4 Blod från tjurar och getter kan ju aldrig ta bort synder. 5 Därför säger Kristus, när han kommer till världen: ”Offer och gåvor önskade du inte. Men en kropp har du berett åt mig. 6 Brännoffer och syndoffer gladde dig inte. 7 Då sa jag: ’Se, här är jag. I bokrullen står det skrivet om mig. Jag vill göra din vilja, Gud.’ ”* 8 För det första säger han: ”Offer och gåvor och brännoffer och syndoffer önskade du inte, och de gladde dig inte”, fastän lagen förutsätter att de bärs fram. 9 Sedan säger han: ”Se, jag har kommit för att göra din vilja.” Så upphäver han det första och fastställer det andra. 10 Genom Guds vilja har vi helgats i och med att Kristus kropp offrades en gång för alla. 11 Varje präst tjänstgör dag efter dag och bär fram samma offer som aldrig kan ta bort några synder. 12 Men Jesus bar fram ett enda offer för synden för alla tider och har sedan satt sig ner på Guds högra sida, 13 och där väntar han nu på att hans fiender ska läggas som en pall under hans fötter.* 14 Genom ett enda offer har han ju för all framtid fullkomnat dem som blir heliga. 15 Den heliga Anden vittnar också om detta för oss. Han säger först: 16 ”Detta är det förbund jag ska ingå med dem efter de där dagarna, säger Herren: Jag ska lägga mina lagar i deras hjärtan och skriva dem i deras sinne.” 17 Sedan tillägger han: ”Jag ska aldrig mer komma ihåg deras synder och överträdelser.”* 18 Så när synderna nu har blivit förlåtna, behövs det ju inga fler offer.

Varning för att överge tron på Jesus

19 Tack vare Jesus blod kan vi nu, syskon, frimodigt gå in i helgedomen* 20 på den nya, levande väg som öppnats för oss genom förhänget, hans kropp.* 21 Så när vi nu har en stor överstepräst över Guds folk, 22 låt oss då gå fram med uppriktigt hjärta, i trons fulla övertygelse, med hjärtat renat från ett ont samvete och kroppen tvättad i rent vatten*. 23 Låt oss stadigt hålla fast vid hoppet vi bekänner oss till, för han som gett oss löftena är trofast. 24 Låt oss också ge akt på varandra och uppmuntra varandra till kärlek och goda gärningar. 25 Låt oss inte överge våra samlingar, så som vissa brukar göra. Låt oss i stället uppmuntra varandra, särskilt som ni ser att dagen närmar sig. 26 Om vi med vett och vilja fortsätter att synda efter att vi har lärt känna sanningen, då finns det inte längre något offer för synderna. 27 Nej, då väntar en fruktansvärd dom och en förtärande eld som ska utplåna Guds fiender. 28 Redan den som vägrade att lyda Moses lag blev skoningslöst dödad, om två eller tre vittnen kunde bevisa hans skuld. 29 Hur mycket värre ska då inte straffet bli för den som trampar på Guds Son, vanhelgar förbundsblodet som han helgades i, och smädar nådens Ande? 30 Vi känner ju honom som har sagt: ”Hämnden är min, och jag ska straffa dem”, och: ”Herren ska skaffa rätt åt sitt folk.”* 31 Det är fruktansvärt att falla i den levande Gudens händer. 32 Tänk tillbaka på hur det var under den första tiden, när ni just hade blivit upplysta. Då höll ni ut under stora och svåra lidanden. 33 Ni blev hånade, misshandlade och förlöjligade inför människor, och ni ställde också solidariskt upp för andra som blev utsatta för samma sak. 34 Ni led med dem som kastades i fängelse, och när man tog era ägodelar var ni ändå glada, eftersom ni visste att ni ägde något bättre, något som består. 35 Fortsätt att vara lika frimodiga. Det ger en stor belöning. 36 Det krävs uthållighet av er för att ni ska kunna göra Guds vilja och få vad han har lovat. 37 ”Om en kort tid kommer han som ska komma. Han ska inte dröja. 38 Men min rättfärdige ska leva genom tro. Om han däremot drar sig undan är han till ingen glädje för mig mer.”* 39 Men vi tillhör inte dem som drar sig undan och går förlorade. Nej, vi tillhör dem som tror och räddar sitt liv.

Swedish Contemporary Bible TM (nuBibeln TM) Copyright © 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nya Levande Bibeln

Jesus Kristus offrade sig en gång för alla

1 Reglerna i Moses lag* om olika slags offer, ger bara en föraning om allt det goda som skulle komma när Jesus Kristus offrade sitt liv. Översteprästerna som år efter år bär fram offer kan ju inte göra vare sig själva eller någon annan felfri för evigt. 2 I så fall skulle man ju ha slutat att offra, eftersom både översteprästerna och folket skulle ha blivit felfria en gång för alla och inte längre haft dåligt samvete för sina synder. 3 Men nu fortsätter istället dessa årliga offer att gång på gång påminna människor om de synder de har begått. 4 Blodet från tjurar och getter kan ju aldrig ta bort deras synder. 5 Därför sa Kristus, när han kom till världen:”Offer och gåvor vill du inte ha. Men en kropp har du gjort åt mig, så att jag kan lyda dig. 6 Du blir inte glad över syndoffer och brännoffer, att man slaktar djur och bränner dem på altaret. 7 Då sa jag: ’Se, här är jag. Jag har kommit för att göra din vilja, Gud, precis som det var skrivet om mig i bokrullen.’ ”* 8 För det första säger alltså Kristus att Gud inte vill ha offer och gåvor och att han inte blir glad över att prästerna bränner djur eller bär fram andra offer för folkets synder. Och ändå står det i Moses lag att man skulle göra allt detta. 9 För det andra säger Kristus att han har kommit för att göra Guds vilja. Gud sätter alltså Moses lag åt sidan, och ersätter lagens alla offer med Kristus offer. 10 Jesus Kristus följde ju Guds vilja och offrade sin kropp en gång för alla, för att vi skulle befrias från vår skuld och bli värdiga att komma inför Gud. 11 De präster som tjänar i det första förbundet bär dag efter dag fram offer, som aldrig kan ta bort några synder. 12 Men Jesus bar fram ett enda offer för synden, och det ger oss förlåtelse för all framtid. Han satte sig sedan på Guds högra sida för att regera, 13 och där väntar han nu på att hans fiender ska läggas som en pall under hans fötter.* 14 Genom ett enda offer har han ju för all framtid gjort oss felfria i Guds ögon, så att vi är värdiga att komma inför Gud. 15 Guds heliga Ande intygar också för oss att det är sant. Han säger först: 16 ”Men detta är det nya förbund jag en dag ska ingå med dem, säger Herren: Jag ska låta dem förstå min vilja och mina lagar, och jag ska göra så att de lyder mig av hela hjärtat.” 17 Och sedan tillägger han: ”Jag ska aldrig mer komma ihåg deras synder och deras ondska.”* 18 Så när synderna nu en gång för alla har blivit förlåtna, behövs det ju inga fler offer.

Varning för att överge tron på Jesus

19 Jesus offrade alltså sitt blod för oss när han dog, och tack vare detta kan vi nu, kära syskon, utan rädsla gå rakt in i det allra heligaste* där Gud finns. 20 Jesus är den nya vägen till Gud, och han är den som ger oss liv. Han tog bort det förhänge som skilde oss från Gud. Förhänget till det allra heligaste brast ju i två delar när han dog på korset.* 21 Så när vi nu har en stor överstepräst som regerar över Guds folk, 22 låt oss då gå direkt in till Gud själv, med hela hjärtat fyllt av tro på att han ska ta emot oss. Jesus har ju genom sitt blod gjort oss värdiga att komma inför Gud, eftersom våra synder är förlåtna och våra kroppar har tvättats i rent vatten*. 23 Låt oss stadigt hålla fast vid hoppet om att till slut räddas för evigt, för Gud kommer att infria de löften han har gett oss. 24 Låt oss också på alla sätt uppmuntra varandra till att visa kärlek och vara hjälpsamma. 25 Låt oss inte strunta i de troendes samlingar, så som vissa brukar göra. Låt oss istället använda dessa tillfällen till att styrka och uppmuntra varandra, särskilt som ni ser att dagen närmar sig då Gud ska döma världen. 26 Om vi med vett och vilja fortsätter att synda mot Gud, trots att vi har tagit emot det sanna budskapet om Jesus, då finns det ju inte längre något offer som kan ge oss förlåtelse för våra synder. 27 Nej, då väntar bara Guds fruktansvärda straff och en förtärande eld som ska utplåna alla Guds fiender. 28 Redan den som vägrade att lyda Moses lag* blev skoningslöst dödad, om två eller tre vittnen kunde bevisa hans skuld. 29 Hur mycket värre ska då inte straffet bli för den som överger Guds Son. En sådan person säger ju nej till den befrielse från skuld som han själv har fått uppleva genom att Jesus offrade sitt blod och upprättade ett nytt förbund mellan Gud och människor. Och han hånar Guds Ande som förmedlar denna kärlek och förlåtelse från Gud. 30 Vi vet vem som har sagt: ”Hämnden är min, och jag ska straffa dem som förtjänar det,” och: ”Herren ska döma sitt folk.”* 31 Ja, det är fruktansvärt att bli straffad av den Gud som lever. 32 Tänk tillbaka på hur det var under den första tiden, när ni just hade tagit emot budskapet om Jesus. Då höll ni fast vid er tro mitt under svåra lidanden. 33 Ibland blev ni själva hånade och misshandlade inför människor, och ibland ställde ni solidariskt upp för att hjälpa andra som blev utsatta för samma sak. 34 Ni led med dem som kastades i fängelse, och när man tog era ägodelar var ni ändå glada, eftersom ni visste att ni ägde något bättre i himlen, något som hade evigt värde. 35 Fortsätt att vara lika orädda. Tänk på den stora belöning som väntar! 36 Det krävs uthållighet om ni vill göra Guds vilja och få vad han har lovat. Gud säger ju i Skriften*: 37 ”Om en kort tid kommer han som ska komma. Det ska inte dröja. 38 Men den som tror blir skuldfri inför mig och får leva. Om han däremotvänder sig bort från mig har jag ingen glädje av honom.”* 39 Men vi tillhör inte dem som vänder sig bort från Gud och genom detta går förlorade. Nej, vi tillhör dem som tror på honom och blir räddade för evigt.