Psalm 148 | Noua Traducere Românească
1Lăudați‑L pe DOMNUL!* Lăudați‑L pe DOMNUL din ceruri, lăudați‑L în înălțimi!2Lăudați‑L, toți îngerii Lui, lăudați‑L, toată oștirea Lui!3Lăudați‑L, soare și lună, lăudați‑L, voi, toate stelele strălucitoare!4Lăudați‑L, cerurile cerurilor, și voi, ape de deasupra cerurilor!5Să laude Numele DOMNULUI, căci El a poruncit și acestea au fost create!6El le‑a așezat la locul lor pe vecie printr‑o hotărâre pe care nu o va* încălca.7Lăudați‑L pe DOMNUL, cei de pe pământ, monștri ai apelor și toate adâncurile,8fulgerul* și grindina, zăpada și ceața*, vântul năprasnic ce‑I împlinește porunca,9munții și toate dealurile, pomii roditori și toți cedrii,10vietățile și toate vitele, târâtoarele și păsările înaripate,11regii pământului și toate neamurile, prinții și toți demnitarii pământului,12tinerii și tinerele, bătrânii și copiii deopotrivă!13Să laude Numele DOMNULUI, pentru că numai Numele Lui este înălțat, iar măreția Lui este mai presus de pământ și ceruri!14El ridică un corn* poporului Său; aceasta este o pricină de laudă pentru toți credincioșii Săi, pentru fiii lui Israel, poporul care Îi este aproape. Lăudați‑L pe DOMNUL!
Neue Genfer Übersetzung
Himmel und Erde lobt den Herrn!
1Halleluja! Lobt den HERRN vom Himmel aus, lobt ihn in den Himmelshöhen!2Lobt ihn, ihr alle seine Engel, lobt ihn, ihr himmlischen Mächte*!3Lobt ihn, Sonne und Mond, lobt ihn, alle leuchtenden Sterne!4Lobt ihn, alle Himmel* und ihr Wasser über dem Himmelsgewölbe*!5Loben sollen sie ´alle` den Namen des HERRN; denn er gab einen Befehl, und ´sogleich` wurden sie geschaffen.6Er stellte sie an ihren Platz für immer und ewig; er gab ihnen eine feste Ordnung – und keins von ihnen überschreitet sie*.7Lobt den HERRN von der Erde aus, ihr großen Ungeheuer im Meer und ihr Wassertiefen!8´Lobt ihn,` Schnee und Hagel, Feuer und Rauch, du Sturmwind, der seinen Befehl ausführt!9´Lobt ihn,` ihr Berge und alle Hügel, ihr Fruchtbäume und all ihr ´hohen` Zedern;10ihr Tiere der Wildnis und Vieh jeder Art, ihr Kriechtiere und alles, was Flügel hat*.11´Lobt ihn,` ihr Könige der Erde und alle Völker, ihr Herrscher und sämtliche Richter auf Erden;12junge Männer und junge Frauen, die Alten gemeinsam mit den Jungen!13Sie ´alle` sollen den Namen des HERRN loben, denn sein Name allein ist hoch erhaben; seine Herrlichkeit erstreckt sich über Erde und Himmel.14Er hat seinem Volk aufs neue Stärke und Macht verliehen* und schenkt so allen, die ihm treu sind, großes Ansehen*. Sie sind sein Volk Israel, und ihnen ist er nahe*. Halleluja!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.