Sacharja 6 | Noua Traducere Românească Lutherbibel 2017

Sacharja 6 | Noua Traducere Românească

A opta viziune: cele patru care

1 Mi‑am ridicat din nou ochii, m‑am uitat și iată că patru care ieșeau dintre doi munți. Munții erau niște munți de bronz. 2 La primul car erau niște cai roșii, la al doilea car erau cai negri, 3 la al treilea car erau cai albi, iar la al patrulea car erau niște cai tărcați și puternici. 4 L‑am întrebat atunci pe îngerul care vorbea cu mine: – Ce sunt acestea, stăpâne? 5 Îngerul mi‑a răspuns: – Acestea sunt cele patru vânturi* ale cerurilor, care ies de unde stăteau, de lângă Stăpânul întregului pământ. 6 Caii cei negri au ieșit, împreună cu carul lor, spre țara din nord, cei albi au ieșit după ei*, iar cei tărcați au ieșit spre țara din sud. 7 Când cei puternici au ieșit și au cerut să meargă să străbată pământul, El a zis: „Duceți‑vă, străbateți pământul!“ Și ei au străbătut pământul. 8 Apoi El m‑a chemat și mi‑a vorbit, zicând: – Privește! Cei ce ies spre țara din nord au făcut să Se odihnească Duhul Meu în țara din nord!

Promisiunea regelui-preot care va reconstrui Templul

9 Cuvântul DOMNULUI mi‑a vorbit, zicând: 10 „Să iei argint și aur de la exilații care au venit din Babilon: de la Heldai, de la Tobia și de la Iedaia. Să te duci tu însuți, în ziua aceea, și să intri în casa lui Iosia, fiul lui Țefania. 11 Să iei argint și aur, să faci cu ele o coroană și s‑o pui pe capul marelui preot Iosua, fiul lui Iehoțadak. 12 Apoi să‑i spui următoarele: «Așa vorbește DOMNUL Oștirilor: ‘Iată‑l pe omul, al cărui nume este Vlăstarul. El va da mlădițe din el și va zidi Templul DOMNULUI! 13 El va zidi Templul DOMNULUI și va avea parte de măreție! El se va așeza și va împărăți pe tronul lui! Totodată va fi și preot pe tronul lui, existând armonie deplină între cele două îndatoriri!’»* 14 Coroana va fi pentru Heldai, pentru Tobia, pentru Iedaia și pentru Iosia, fiul lui Țefania, ca o aducere-aminte în Templul DOMNULUI. 15 Chiar și cei de departe vor veni și vor zidi Templul DOMNULUI. Și veți ști astfel că DOMNUL Oștirilor M‑a trimis la voi. Aceasta însă se va întâmpla dacă veți asculta cu atenție de glasul DOMNULUI Dumnezeul vostru.“

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Die achte Vision: die vier Wagen

1 Und ich hob meine Augen abermals auf und sah, und siehe, da waren vier Wagen, die kamen zwischen den zwei Bergen hervor; die Berge aber waren aus Kupfer. 2 Am ersten Wagen waren rote Rosse, am zweiten Wagen waren schwarze Rosse, 3 am dritten Wagen waren weiße Rosse, am vierten Wagen waren scheckige Rosse, allesamt stark. 4 Und ich hob an und sprach zum Engel, der mit mir redete: Mein Herr, wer sind diese? 5 Der Engel antwortete und sprach zu mir: Es sind die vier Winde des Himmels, die hervorkommen, nachdem sie gestanden haben vor dem Herrscher der ganzen Erde. 6 Die schwarzen Rosse zogen in das Land des Nordens, die weißen zogen hinter ihnen her, und die scheckigen zogen in das Land des Südens. 7 Diese starken Rosse also zogen aus und wollten sich aufmachen, um die Lande zu durchziehen. Und er sprach: Geht hin und durchzieht die Lande! Und sie durchzogen die Lande. 8 Und er rief mich an und redete mit mir und sprach: Sieh, die in das Land des Nordens ziehen, lassen meinen Geist ruhen im Lande des Nordens.

Die Krönung Jeschuas

9 Und des HERRN Wort geschah zu mir: 10 Nimm von den Weggeführten, von Heldai und von Tobija und von Jedaja, und komm du am selben Tag, komm in das Haus Joschijas, des Sohnes Zefanjas, wohin sie von Babel gekommen sind, 11 nimm Silber und Gold und mache Kronen und kröne das Haupt Jeschuas, des Hohenpriesters, des Sohnes Jozadaks, 12 und sprich zu ihm: So spricht der HERR Zebaoth: Siehe, es ist ein Mann, der heißt »Spross«; denn unter ihm wird’s sprossen, und er wird bauen des HERRN Tempel. 13 Ja, den Tempel des HERRN wird er bauen, und er wird den Schmuck tragen und wird sitzen und herrschen auf seinem Thron. Auch der Priester wird auf seinem Thron sein, und es wird Friede sein zwischen den beiden. 14 Und die Kronen sollen zum Gedenken an Chelem, Tobija, Jedaja und Chen, den Sohn des Zefanja, im Tempel des HERRN bleiben. 15 Und es werden kommen von ferne, die am Tempel des HERRN bauen werden. Da werdet ihr erkennen, dass mich der HERR Zebaoth zu euch gesandt hat; und das soll geschehen, wenn ihr gehorchen werdet der Stimme des HERRN, eures Gottes.