5.Mose 27 | Noua Traducere Românească Lutherbibel 2017

5.Mose 27 | Noua Traducere Românească

Altarul de pe muntele Ebal

1 Moise și bătrânii lui Israel au poruncit poporului, zicând: „Să păziți toate poruncile pe care vi le dau astăzi. 2 În ziua în care veți traversa Iordanul în țara pe care ți‑o dă DOMNUL, Dumnezeul tău, să înalți niște pietre mari și să le tencuiești. 3 Să scrii pe ele toate cuvintele acestei Legi, după ce vei traversa ca să intri în țara pe care ți‑o dă DOMNUL, Dumnezeul tău, țară în care curge lapte și miere, așa cum ți‑a spus DOMNUL, Dumnezeul părinților tăi. 4 Când veți traversa Iordanul, să înălțați pe muntele Ebal aceste pietre despre care vă poruncesc astăzi, și să le tencuiești. 5 Să zidești acolo un altar DOMNULUI, Dumnezeul tău, un altar din pietre, peste care să nu treacă fierul.* 6 Să zidești un altar DOMNULUI, Dumnezeul tău, din pietre întregi și să aduci pe el arderi‑de‑tot pentru DOMNUL, Dumnezeul tău. 7 Să aduci jertfe de pace*, să mănânci acolo și să te bucuri în prezența DOMNULUI, Dumnezeul tău. 8 Să scrii toate cuvintele acestei Legi pe pietrele acestea, gravându‑le clar și bine!“

Cele 12 blesteme rostite pe muntele Ebal

9 Moise împreună cu preoții leviți au vorbit întregului Israel, zicând: „Fă liniște, Israel, și ascultă! În ziua aceasta, tu ai devenit poporul DOMNULUI, Dumnezeul tău. 10 Să asculți de glasul DOMNULUI, Dumnezeul tău, și să împlinești poruncile și hotărârile Lui, pe care ți le dau astăzi!“ 11 În aceeași zi, Moise a poruncit poporului, zicând: 12 „Când veți traversa Iordanul, cei ce vor sta pe muntele Garizim ca să binecuvânteze poporul să fie aceștia: Simeon, Levi, Iuda, Isahar, Iosif și Beniamin. 13 Iar cei ce vor sta pe muntele Ebal ca să rostească blestemul să fie aceștia: Ruben, Gad, Așer, Zabulon, Dan și Neftali. 14 Leviții să rostească și să spună cu glas tare tuturor oamenilor din Israel: 15 «Blestemat este omul care‑și face un chip cioplit sau un idol turnat și‑l așază într‑un loc ascuns! Căci o astfel de lucrare a mâinilor acelui meșteșugar este o urâciune înaintea DOMNULUI.» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 16 «Blestemat este cel ce‑și necinstește tatăl și mama!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 17 «Blestemat este cel ce mută hotarul semenului său!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 18 «Blestemat este cel care‑l face pe orb să rătăcească pe drum!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 19 «Blestemat este cel ce se atinge de dreptul străinului, al orfanului și al văduvei!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 20 «Blestemat este cel ce se culcă cu soția tatălui său, pentru că descoperă învelitoarea tatălui său!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 21 «Blestemat este cel ce se culcă cu un animal!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 22 «Blestemat este cel ce se culcă cu sora lui, fiica tatălui său sau a mamei sale!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 23 «Blestemat este cel ce se culcă cu soacra lui!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 24 «Blestemat este cel ce îl ucide pe semenul lui în ascuns!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 25 «Blestemat este cel ce ia o mită ca să ucidă o persoană nevinovată!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!» 26 «Blestemat este cel ce nu susține cuvintele acestei Legi, ca să le împlinească!» Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Die Denksteine mit dem Gesetz

1 Und Mose samt den Ältesten Israels gebot dem Volk und sprach: Haltet alle Gebote, die ich euch heute gebiete. 2 Und zu der Zeit, wenn ihr über den Jordan geht in das Land, das dir der HERR, dein Gott, geben wird, sollst du große Steine aufrichten und sie mit Kalk tünchen 3 und darauf schreiben alle Worte dieses Gesetzes, wenn du hinübergehst, auf dass du kommest in das Land, das der HERR, dein Gott, dir geben wird, ein Land, darin Milch und Honig fließt, wie der HERR, der Gott deiner Väter, dir zugesagt hat. 4 Wenn ihr nun über den Jordan geht, so sollt ihr, wie ich euch heute gebiete, diese Steine auf dem Berge Ebal* aufrichten, und du sollst sie mit Kalk tünchen. 5 Und dort sollst du dem HERRN, deinem Gott, einen Altar bauen, einen Altar aus Steinen. Du sollst sie nicht mit Eisen bearbeiten. 6 Von unbehauenen Steinen sollst du diesen Altar dem HERRN, deinem Gott, bauen und Brandopfer darauf opfern dem HERRN, deinem Gott, 7 und Dankopfer darbringen und dort essen und fröhlich sein vor dem HERRN, deinem Gott. 8 Und du sollst auf die Steine alle Worte dieses Gesetzes schreiben, klar und deutlich. 9 Und Mose und die levitischen Priester redeten mit ganz Israel und sprachen: Merke auf und höre, Israel! Am heutigen Tage bist du ein Volk des HERRN, deines Gottes, geworden, 10 dass du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorsam seist und tust nach seinen Geboten und Rechten, die ich dir heute gebiete.

Die zwölf Fluchworte

11 Und Mose gebot dem Volk an diesem Tage und sprach: 12 Diese sollen stehen auf dem Berge Garizim, um das Volk zu segnen, wenn ihr über den Jordan gegangen seid: Simeon, Levi, Juda, Issachar, Josef und Benjamin. 13 Und diese sollen stehen auf dem Berge Ebal, um zu verfluchen: Ruben, Gad, Asser, Sebulon, Dan und Naftali. 14 Und die Leviten sollen anheben und zu allen Männern Israels mit lauter Stimme sagen: 15 Verflucht sei, wer einen Götzen oder ein gegossenes Bild macht, einen Gräuel für den HERRN, ein Werk von den Händen der Werkmeister, und es heimlich aufstellt! Und alles Volk soll antworten und sagen: Amen. 16 Verflucht sei, wer seinen Vater oder seine Mutter verunehrt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 17 Verflucht sei, wer seines Nächsten Grenze verrückt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 18 Verflucht sei, wer einen Blinden irreführt auf dem Wege! Und alles Volk soll sagen: Amen. 19 Verflucht sei, wer das Recht des Fremdlings, der Waise und der Witwe beugt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 20 Verflucht sei, wer bei der Frau seines Vaters liegt, denn er hat die Decke seines Vaters aufgedeckt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 21 Verflucht sei, wer bei irgendeinem Tier liegt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 22 Verflucht sei, wer bei seiner Schwester liegt, die seines Vaters oder seiner Mutter Tochter ist! Und alles Volk soll sagen: Amen. 23 Verflucht sei, wer bei seiner Schwiegermutter liegt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 24 Verflucht sei, wer seinen Nächsten heimlich erschlägt! Und alles Volk soll sagen: Amen. 25 Verflucht sei, wer Geschenke nimmt, dass er unschuldiges Blut vergieße! Und alles Volk soll sagen: Amen. 26 Verflucht sei, wer nicht alle Worte dieses Gesetzes erfüllt, dass er danach tue! Und alles Volk soll sagen: Amen.