Psalm 131 | Noua Traducere Românească King James Version

Psalm 131 | Noua Traducere Românească

O cântare de pelerinaj. A lui David.

1 DOAMNE, inima mea nu este trufașă, iar ochii mei nu sunt semeți. Nu umblu după lucruri prea mari și prea mărețe pentru mine. 2 Dimpotrivă, mi‑am culcat și mi‑am liniștit sufletul, ca un copil înțărcat lângă mama lui; sufletul îmi este ca un copil înțărcat. 3 Israel, nădăjduiește în DOMNUL, de acum și până‑n veci!

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

King James Version
1 A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me. 2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child. 3 Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.