Sprüche 22 | Noua Traducere Românească
1Un nume bun este mai de dorit decât mari bogății și bunăvoința* face mai mult decât argintul și aurul.2Bogatul și săracul au un lucru comun: DOMNUL i‑a creat pe amândoi.3Omul chibzuit vede pericolul și se ascunde, dar naivii merg înainte și sunt pedepsiți.4Smerenia și teama de DOMNUL aduc bogăție, onoare și viață.5Pe calea celui necinstit sunt spini și curse; cine își păzește sufletul se ține departe de ele.6Instruiește‑l pe tânăr la începutul căii lui, și nici când va îmbătrâni nu se va abate de la ea.7Bogatul stăpânește peste sărac, și cel ce ia cu împrumut este slujitorul celui ce dă cu împrumut.8Cine seamănă nedreptate va secera necaz, iar nuiaua mâniei lui va fi distrusă.9Omul darnic* va fi el însuși binecuvântat pentru că‑și împarte pâinea cu cel sărac.10Alungă‑l pe batjocoritor, și cearta va înceta, conflictele și insultele se vor sfârși.11Cine iubește curăția inimii și are bunăvoința* pe buze va fi prieten cu regele.12Ochii DOMNULUI veghează asupra cunoștinței, dar sucește cuvintele celui trădător.13Leneșul spune: „Afară este un leu! Voi fi ucis pe străzi!“14Gura femeilor străine este o groapă adâncă; cel pe care este mânios DOMNUL va cădea în ea.15Nebunia este legată de inima copilului, însă nuiaua disciplinării o va îndepărta de la el.16Cine asuprește pe sărac ca să se îmbogățească și cine dă daruri celui bogat, amândoi vor sărăci.17Pleacă‑ți urechea, ascultă cuvintele înțelepților și pune la inimă cunoștința mea.18Căci este plăcut când le păstrezi în lăuntrul tău și când îți sunt pregătite laolaltă pe buze.19Pentru ca încrederea ta să fie în DOMNUL, îți fac cunoscut astăzi, da, ție!20N‑am scris eu oare treizeci* de maxime pentru tine, maxime cu sfaturi și cunoștință,21ca să‑ți fac cunoscut adevărul cuvintelor demne de încredere, ca să răspunzi prin cuvinte demne de încredere celor ce te trimit?22Nu‑l jefui pe sărac pentru că este sărac și nu‑l asupri pe cel nevoiaș care stă la poarta* cetății,23pentru că DOMNUL le va apăra cauza și‑i va jefui pe aceia care‑i jefuiesc!24Nu te împrieteni cu omul mânios și nu te asocia cu omul iute la mânie,25ca nu cumva să înveți căile lui și să‑ți ajungă astfel o cursă pentru suflet!26Să nu fii printre oamenii care oferă garanție sau care girează pentru datorii,27căci, dacă nu ai cu ce să plătești, până și patul îți va fi luat de sub tine!28Nu muta hotarul cel vechi, pe care l‑au așezat părinții tăi!29Vezi un om iscusit în lucrarea lui? El va sluji înaintea regilor, nu înaintea oamenilor de rând.
Einheitsübersetzung 2016
1Guter Ruf ist kostbarer als großer Reichtum, / hohes Ansehen besser als Silber und Gold.2Reiche und Arme begegnen einander; / der HERR hat sie alle erschaffen.3Der Kluge sieht das Unheil und verbirgt sich, / die Unerfahrenen laufen weiter und müssen es büßen.4Der Lohn für Demut ist Furcht des HERRN, / Reichtum, Ehre und Leben.5Dornen und Schlingen liegen auf dem Weg des Falschen; / wer sein Leben behütet, bleibt ihnen fern.6Erzieh den Knaben für seinen Lebensweg, / dann weicht er auch im Alter nicht davon ab.7Der Reiche hat die Armen in seiner Gewalt, / der Schuldner ist seines Gläubigers Knecht.8Wer Unrecht sät, erntet Unheil, / der Stecken seines Übermuts versagt.9Wer ein gütiges Auge hat, wird gesegnet, / weil er den Armen von seinem Brot gibt.10Vertreib den Zuchtlosen, so schwindet der Zank, / Streiten und Schimpfen hören auf.11Wer die Lauterkeit des Herzens liebt - / wegen seiner gefälligen Rede wird der König sein Freund.12Die Augen des HERRN behüten den Einsichtigen, / das Gerede des Verräters bringt er zu Fall.13Der Faule sagt: Ein Löwe ist draußen, / mitten auf der Straße käme ich ums Leben.14Der Mund fremder Frauen ist eine tiefe Grube; / wen der HERR verdammt, der fällt hinein.15Steckt Torheit im Herzen des Knaben, / die Rute der Zucht vertreibt sie daraus.16Wer den Armen bedrückt, macht ihn reich, / wer dem Reichen gibt, macht ihn arm.
DRITTE SAMMLUNG WORTE VON WEISEN
17Neige dein Ohr und höre Worte von Weisen, / richte dein Herz auf meine Erkenntnis!18Schön ist es, wenn du sie in deinem Innern bewahrst; / sie mögen fest auf deinen Lippen sein.19Damit dein Vertrauen auf dem HERRN steht, / lehre ich dich heute, ja dich.20Habe ich nicht dreißig Sätze für dich aufgeschrieben / als wissenswerte Ratschläge,*21um dich Wahrheit erkennen zu lassen, verlässliche Reden, / damit du denen, die dich senden, verlässliche Worte antworten kannst?22Beraube den Schwachen nicht, denn er ist ja so schwach, / zertritt den Armen nicht am Tor!23Denn der HERR führt den Rechtsstreit für sie / und raubt denen das Leben, die sie berauben.24Befreunde dich nicht mit dem Jähzornigen, / verkehre nicht mit einem Hitzkopf,25damit du dich nicht an seine Pfade gewöhnst / und dir eine Schlinge legst für dein Leben!26Sei nicht unter denen, die sich durch Handschlag verpflichten, / die Bürgschaft leisten für Schulden;27wenn du nicht zahlen kannst - / soll man dein Bett unter dir wegnehmen?28Verschieb nicht die alte Grenze, / die deine Väter gesetzt haben!29Siehst du einen, der gewandt ist in seinem Beruf: / vor Königen wird er dienen. / Vor Niedrigen wird er nicht dienen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.