1Ceea ce era de la început, ceea ce am auzit, ceea ce am văzut cu ochii noștri, ceea ce am privit și ceea ce mâinile noastre au atins cu privire la Cuvântul vieții*2– căci viața a fost arătată, iar noi am văzut și mărturisim și vă vestim viața veșnică care era cu Tatăl și care ne‑a fost arătată –3deci ceea ce am văzut și am auzit, vă vestim și vouă, pentru ca și voi să aveți părtășie cu noi. Și părtășia noastră este cu Tatăl și cu Fiul Său, Isus Cristos.4Scriem aceste lucruri pentru ca bucuria noastră* să fie deplină.
Umblând în lumină
5Și acesta este mesajul pe care l‑am auzit de la El și pe care vi‑l vestim: Dumnezeu este lumină și în El nu este nicio urmă de întunecime*.6Dacă spunem că avem părtășie cu El, dar umblăm în întuneric, mințim și nu trăim* adevărul.7Dacă însă umblăm în lumină, după cum El este în lumină, avem părtășie unii cu alții, iar sângele lui Isus, Fiul Său, ne curățește de orice păcat.8Dacă zicem că nu avem păcat, ne ducem în rătăcire* pe noi înșine și adevărul nu este în noi.9Dacă ne mărturisim păcatele, El este credincios și drept să ne ierte păcatele și să ne curățească de orice nedreptate.10Dacă zicem că n‑am păcătuit, Îl facem mincinos, și Cuvântul Lui nu este în noi.
English Standard Version
The Word of Life
1That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we looked upon and have touched with our hands, concerning the word of life—2the life was made manifest, and we have seen it, and testify to it and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was made manifest to us—3that which we have seen and heard we proclaim also to you, so that you too may have fellowship with us; and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.4And we are writing these things so that our* joy may be complete.
Walking in the Light
5This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him is no darkness at all.6If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.7But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.8If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.9If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.10If we say we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.