Psalm 120 | Новый Русский Перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 120 | Новый Русский Перевод
1 Песнь восхождения. Обращаю взгляд свой к горам, откуда придет мне помощь? 2 Помощь мне придет от Господа, сотворившего небо и землю. 3 Он не позволит ноге твоей пошатнуться, хранящий тебя не задремлет; 4 истинно, хранящий Израиль не задремлет и не уснет. 5 Господь – страж твой; Господь – тень твоя по правую руку твою. 6 Солнце не поразит тебя днем, ни луна – ночью. 7 Господь сохранит тебя от всякого зла; Он сохранит твою душу. 8 Господь будет хранить тебя, когда ты будешь уходить и когда будешь приходить, отныне и вовеки.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Cántico de los peregrinos.

1 En mi angustia invoqué al SEÑOR, y él me respondió. 2 SEÑOR, líbrame de los labios mentirosos y de las lenguas embusteras. 3 ¡Ah, lengua embustera! ¿Qué se te habrá de dar? ¿Qué se te habrá de añadir? 4 ¡Puntiagudas flechas de guerrero, con ardientes brasas de retama! 5 ¡Ay de mí, que soy extranjero en Mésec, que he acampado entre las tiendas de Cedar! 6 ¡Ya es mucho el tiempo que he acampado entre los que aborrecen la paz! 7 Yo amo la paz, pero, si hablo de paz, ellos hablan de guerra.