Psalm 121 | Новый Русский Перевод Nuova Riveduta 2006

Psalm 121 | Новый Русский Перевод
1 Песнь восхождения Давида. Обрадовался я, когда мне сказали: «Пойдем в дом Господень». 2 Ноги наши стоят у твоих ворот, Иерусалим. 3 Иерусалим – плотно застроенный город. 4 Туда поднимаются роды, роды Господни, по предписанию*, данному Израилю, воздать хвалу имени Господа. 5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова. 6 Молитесь о мире для Иерусалима: «Пусть будут благополучны любящие тебя. 7 Пусть будет мир в твоих стенах и благополучие в твоих дворцах». 8 Ради братьев и моих друзей скажу: «Мир тебе!» 9 Ради дома Господа, нашего Бога, желаю блага тебе, Иерусалим.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Soccorso e protezione di Dio

1 Canto dei pellegrinaggi. Alzo gli occhi verso i monti… Da dove mi verrà l’aiuto? 2 Il mio aiuto viene dal Signore, che ha fatto il cielo e la terra. 3 Egli non permetterà che il tuo piede vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà. 4 Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà. 5 Il Signore è colui che ti protegge; il Signore è la tua ombra; egli sta alla tua destra. 6 Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte. 7 Il Signore ti preserverà da ogni male; egli proteggerà l’anima tua. 8 Il Signore ti proteggerà, quando esci e quando entri, ora e sempre.