Psalm 148 | Новый Русский Перевод
1Аллилуйя! Славьте Господа с небес, в высотах прославляйте Его.2Славьте Его, все Его ангелы, славьте Его, все Его воинства.3Славьте Его, солнце и луна, славьте Его, все блистающие звезды.4Славьте Его, небеса небес, и воды, которые выше небес*.5Пусть славят имя Господа, потому что Он повелел – и они были созданы.6Он утвердил их навечно, дал устав, который не отменить.7Славьте Господа с земли, морские чудовища и все водные глубины,8молния и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий Его слово,9горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры,10звери и всякий скот, пресмыкающиеся и крылатые птицы,11земные цари и все народы, правители и все судьи земные,12юноши и девушки, пожилые люди и дети –13славьте все имя Господне, потому что только Его имя превознесено! Слава Его выше земли и небес.14Он вознес рог* народа Своего, прославил верных Ему – детей израилевых, близкий Ему народ. Аллилуйя!
Český ekumenický překlad
CHVALTE HOSPODINA Z NEBES, CHVALTE HO VE VÝŠINÁCH
1 Haleluja. Chvalte Hospodina z nebes, chvalte ho ve výšinách! 2 Chvalte ho, všichni jeho andělé, chvalte ho, všechny jeho zástupy. 3 Chvalte ho, slunce s měsícem, chvalte ho, všechny jasné hvězdy. 4 Chvalte ho, nebesa nebes, rovněž vody nad nebesy, 5 chvalte Hospodinovo jméno! Vždyť on přikázal, a bylo to stvořeno, 6 on tomu dal povstat navěky a navždy, nařízení, které vydal, nepomine. 7 Ze země ať chválí Hospodina netvoři a všechny propastné tůně, 8 oheň, krupobití, sníh i mlha, bouřný vichr, který plní jeho slovo, 9 horstva a všechny pahorky, ovocné stromy a všechny cedry, 10 zvěř a všechna dobytčata, plazi, okřídlené ptactvo, 11 králové země a všechny národy, vladaři a všichni soudci země, 12 jinoši i panny, starci i mladí. 13 Ať chválí Hospodinovo jméno, pouze jeho jméno je vyvýšené, jeho velebnost je nad zemí i nebem. 14 Vyvýšil roh svého lidu k chvále všech svých věrných, synů Izraele, lidu, který je mu blízký. Haleluja.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.