Psalm 85 | Новый Русский Перевод
1Молитва Давида. Услышь меня, Господи, и ответь, ведь я беден и нищ.2Сохрани мою жизнь, ведь я Тебе верен. Ты – мой Бог; спаси Своего слугу, надеющегося на Тебя.3Владыка, помилуй меня, ведь я к Тебе взываю целый день.4Даруй радость слуге Твоему, ведь я к Тебе, Владыка, возношу душу мою.5Владыка, Ты благ и готов прощать, богат милостью для всех, кто призывает Тебя.6Господь, молитву мою услышь; внемли мольбе моей о милости.7В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.8Владыка, нет подобного Тебе среди богов, нет дел подобных Твоим.9Все народы, которые Ты создал, придут и поклонятся пред Тобою, Владыка, и восславят имя Твое,10потому что Ты велик и творишь чудеса; Ты – единственный Бог.11Научи меня, Господи, пути Своему, и буду ходить в истине Твоей. Дай мне сердце, полностью преданное Тебе, чтобы мне жить в страхе пред Тобой.12Восхвалю Тебя, Владыка, мой Боже, всем сердцем своим; имя Твое буду славить вечно,13потому что велика милость Твоя ко мне, Ты избавил душу мою от глубин мира мертвых.14Боже, гордецы восстали против меня, сборище негодяев ищет жизни моей – те, кто не думает о Тебе!15Но Ты, Владыка, Бог милостивый и милосердный, долготерпеливый, богатый милостью и верностью.16Обратись ко мне и помилуй; силы Твоей дай слуге Твоему; спаси сына служанки Твоей.17Дай мне знак, что Ты ко мне благ; пусть его увидят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
Библия, ревизирано издание
Молитва за благословение на Божия народ
(По слав. 84.)
1За първия певец, псалом за Кореевите потомци*. ГОСПОДИ, Ти си се показал благосклонен към земята Си, върнал си Яков от плен.2Простил си беззаконията на народа Си, покрил си целия им грях. (Села.)3Отмахнал си всичкото Си негодувание, върнал си се от разпаления Си гняв.4Върни ни, Боже, Спасителю наш, и прекрати негодуванието Си против нас.5Винаги ли ще бъдеш разгневен на нас? Ще продължаваш ли да се гневиш от род в род?6Не искаш ли пак да ни съживиш, за да се радва Твоят народ в Тебе?7ГОСПОДИ, покажи ни милостта Си и ни дай спасението Си.8Ще слушам какво ще говори ГОСПОД Бог; защото ще говори мир на народа Си и на светиите Си; но нека не се връщат пак в безумие.9Наистина Неговото спасение е близо до онези, които се боят от Него, за да обитава слава в нашата земя.10Милост и вярност се срещнаха, правда и мир се целунаха.11Вярност пониква от земята и правда е надникнала от небето.12ГОСПОД също ще даде това, което е добро; и земята ще ни даде плода си.13Правдата ще върви пред Него и ще направи стъпките Му път, по който да ходим.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.