Psalm 84 | Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.2Господи, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие Иакову.3Ты простил беззаконие Своего народа и покрыл все его грехи. Пауза4Ты отвел Свою ярость, отвратил Свой пылающий гнев.5Восстанови нас, Боже, наш Спаситель, прекрати Свое негодование на нас.6Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно, продлевать Свой гнев из поколения в поколение?7Неужели не оживишь нас вновь, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?8Яви нам, Господи, милость Твою и даруй нам спасение Твое.9Послушаю, что скажет Господь Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему. Лишь бы они снова не впали в безумие.10Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.11Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.12Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.13Господь воистину даст нам благо, и наша земля принесет урожай.14Праведность идет перед Ним и для Его стоп готовит путь.
Библия, ревизирано издание
Копнеж по Божия дом
(По слав. 83.)
1За първия певец, на гетския инструмент*, псалом за Кореевите потомци. Колко са мили Твоите обиталища, ГОСПОДИ на силите!2Копнее и даже примира душата ми за дворовете ГОСПОДНИ; сърцето ми и плътта ми викат към живия Бог.3Дори врабчето си намира жилище и лястовицата – гнездо за себе си, където поставя пилетата си, при Твоите жертвеници, ГОСПОДИ на Силите, царю мой и Боже мой.4Блажени онези, които живеят в Твоя дом; те винаги ще Те хвалят. (Села.)5Блажени онези хора, чиято сила е в Тебе, в чието сърце са пътищата към Твоя дом.6Когато минават през долината на плача, те я превръщат в място на извори; и есенният дъжд я покрива с благословения.7Те преминават от сила в сила; всеки от тях се явява пред Бога в Сион.8ГОСПОДИ, Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села.)9Боже, щите наш, виж и погледни лицето на Твоя помазаник.10Защото един ден в Твоите дворове е по-желателен от хиляди други дни; бих предпочел да стоя на прага в дома на моя Бог, отколкото да живея в шатрите на нечестието.11Защото ГОСПОД Бог е слънце и щит; ГОСПОД ще даде благодат и слава; няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие.12ГОСПОДИ на Силите, блажен онзи човек, който уповава на Тебе.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.