Sprüche 30 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

Sprüche 30 | Новый Русский Перевод
1 Слова Агура, сына Иаке. Изречение*. Этот человек сказал Итиэлу, Итиэлу и Ухалу*: 2 «Я самый невежественный из людей; я разума человеческого не имею. 3 Мудрости я не учился; нет у меня познания Святого. 4 Кто восходил на небо и нисходил? Кто ветер собрал в ладони? Кто воду в свой плащ завернул? Кто утвердил пределы земли? Как зовут его? Как зовут его сына? Скажи мне, если знаешь! 5 Всякое Божье слово чисто; щит Он всем ищущим в Нем прибежища. 6 К словам Его не прибавляй, иначе Он упрекнет тебя, и окажешься ты лгуном. 7 Двух вещей я прошу у Тебя, Боже, не откажи мне, прежде чем я умру: 8 удали от меня суету и ложь, не давай мне ни бедности, ни богатства; но хлебом насущным меня питай, 9 чтобы мне не пресытиться и не отринуть Тебя, сказав: „А кто такой Господь?“; чтобы не обеднеть мне и красть не начать, бесчестя тем имя моего Бога. 10 Не клевещи на слугу перед хозяином его, чтобы его проклятие не пало на тебя, и ты не пострадал. 11 Есть такие, что проклинают своих отцов и не благословляют матерей. 12 Есть такие, что в глазах своих чисты, хотя от грязи своей не отмыты. 13 Есть такие – о, как надменны глаза их, как взгляды презрительны! 14 Есть такие, чьи зубы, словно мечи, чьи клыки, как ножи, чтоб пожирать бедняков с земли и нищих среди смертных. 15 У пиявки две дочери. „Дай! – кричат они. – Дай!“ Вот три вещи, что ненасытны, даже четыре, что никогда не скажут: „Довольно!“ – 16 Мир мертвых, бесплодное чрево, земля, что вечно жаждет воды, и огонь, что „довольно!“ не скажет. 17 Глаз, глумящийся над отцом и презирающий послушание матери, выдолбят вороны из долины, стервятники расклюют. 18 Вот три вещи, необъяснимые для меня, даже четыре, которых не понимаю: 19 путь орла в небесах, путь змеи на скале, путь корабля среди моря и путь мужчины к девушке. 20 Таков путь неверной жены: поела, вытерла рот и говорит: „Я ничего дурного не сделала“. 21 Под тремя вещами дрожит земля, не в силах вынести четырех: 22 раба, когда он делается царем; глупца, насытившегося пищей; 23 ненавистную женщину, выходящую замуж; и служанку, занявшую место хозяйки. 24 Четверо малы на земле, но мудрее мудрецов: 25 муравьи – народец не сильный, а делают летом запасы; 26 даманы* – народец не крепкий, а жилища делают в скалах; 27 нет у саранчи царя, но вся выступает строем; 28 ящерку можно схватить рукой, а она* бывает даже в царских дворцах. 29 Вот трое, чей шаг величав, даже четверо, чья величава поступь: 30 лев, могучий среди зверей, что ни перед кем с пути не свернет; 31 петух, что вышагивает*; козел, и царь во главе своего народа*. 32 Если ты был так глуп, что занесся, или если задумывал зло, – рукою уста закрой! 33 Ведь если взбивать молоко, получится масло, если ударить по носу, кровь польется, а если гнев разжечь, вспыхнет вражда».

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Мъдри слова на Агур

1 Думите на Якеевия син Агур, Массовия цар, които той изговори: Изморих се, о, Боже, изморих се, о, Боже, изтощих се; 2 защото съм по-несмислен от който и да било човек и нямам човешки разум; 3 понеже не научих мъдрост, нито имам знание за Всесветия. 4 Кой се е възкачил на небето и слязъл? Кой е събрал вятъра в шепите си? Кой е вързал водите в дрехата си? Кой е утвърдил всички земни краища? Как е името Му и как е името на сина Му? Кажи, ако го знаеш! 5 Всяко слово Божие е опитано: Той е щит на тези, които уповават на Него. 6 Не прибавяй към Неговите думи, да не би да те изобличи и се окажеш лъжец. 7 Две неща моля от Тебе, не ми ги отказвай, преди да умра: 8 Отдалечи от мен измамата и лъжата; не ми давай нито сиромашия, нито богатство; храни ме с хляба, който ми се пада; 9 да не би да се преситя и се отрека от Теб, и да кажа: Кой е ГОСПОД? Или да не би да осиромашея, за да открадна и да употребя скверно името на моя Бог. 10 Не одумвай слуга пред господаря му, да не би да те закълне и ти да се окажеш виновен. 11 Има поколение, което кълне баща си и не благославя майка си. 12 Има поколение, което е чисто пред своите си очи, обаче не е измито от нечистотата си. 13 Има поколение – колко високо са очите им и колко са надигнати клепачите им! 14 Има поколение, чиито зъби са мечове и челюстта му – ножове, за да изпояжда от земята сиромасите и немотните сред хората. 15 Пиявицата има две дъщери, които викат: Дай, дай! Три неща има, които са ненаситни, дори четири, които не казват: Стига! – 16 Адът и неплодната утроба, земята, която не се насища с вода, и огънят, който не казва: Стига. 17 Окото, което се присмива на баща си и презира покорност към майка си, гарвани от долината ще го изкълват и орлови пилци ще го изядат. 18 Три неща има, които са непостижими за мене, дори четири, които не разбирам: 19 следите на орел по въздуха, следите на змия върху канара, следите на кораб сред морето и следите на мъж при девица. 20 Такъв е пътят и на жена прелюбодейка – яде, бърше си устата и казва: Не съм извършила беззаконие. 21 Поради три неща се тресе земята. Да! Поради четири тя не може да търпи: 22 поради слуга, когато стане цар, и безумен, когато се насити с хляб; 23 поради омразна жена, когато се омъжи, и слугиня, която измества господарката си. 24 Четири неща има на земята, които са малки, но са извънредно мъдри: 25 мравките, които не са силен народ, но лете приготвят храната си; 26 дивите зайци, които са слаб народ, но поставят жилищата си на канара; 27 скакалците, които нямат цар, но излизат всички по дружини; 28 и гущерът, който можеш да хванеш в ръка, но пак се среща в царските палати. 29 Три неща има, които вървят величествено, дори четири, които ходят с благородство: 30 лъвът, който е най-силен от животните и не се спира пред никого; 31 стегнатият през корема кон; козелът; и царят, против когото не може да се въстава. 32 Ако си постъпил безумно, като си се надигнал, или ако си намислил зло, сложи ръка на устата си. 33 Защото както, като се бие мляко, се изважда масло, и като се блъсне носът, потича кръв, така и като се подбужда гняв, произлиза свада.