2.Samuel 9 | Новый Русский Перевод La Bible du Semeur

2.Samuel 9 | Новый Русский Перевод

Милость Давида к Мефи-Бошету

1 Давид спросил: – Остался ли из дома Саула кто-нибудь, кому я мог бы оказать милость ради Ионафана? 2 В доме Саула был слуга по имени Цива. Его позвали к Давиду, и царь спросил его: – Ты Цива? – Рад служить тебе, – ответил тот. 3 Царь спросил: – Есть ли кто еще живой в доме Саула, кому я мог бы оказать Божью милость? Цива ответил царю: – Остался еще сын Ионафана. Он хромой на обе ноги. 4 – Где же он? – спросил царь. Цива ответил: – Он в доме Махира, сына Аммиила, в Ло-Деваре. 5 Царь Давид послал забрать его из Ло-Девара, из дома Махира, сына Аммиила. 6 Когда Мефи-Бошет*, сын Ионафана, внук Саула, пришел к Давиду, он поклонился ему в знак почтения. Давид сказал: – Мефи-Бошет! – Я твой слуга, – ответил тот. 7 – Не бойся, – сказал ему Давид, – потому что я непременно окажу тебе милость ради твоего отца Ионафана. Я верну тебе всю землю, которая принадлежала твоему деду Саулу, и ты всегда будешь есть за моим столом. 8 Мефи-Бошет поклонился и сказал: – Кто такой твой слуга, чтобы тебе обращать внимание на такого мертвого пса, как я? 9 Царь призвал слугу Саула Циву и сказал ему: – Я отдал внуку твоего господина все, что принадлежало Саулу и его семье. 10 Вместе со своими сыновьями и слугами ты должен обрабатывать для него землю и собирать урожай, чтобы у внука твоего господина была еда. А Мефи-Бошет, внук твоего господина, всегда будет есть за моим столом. (У Цивы же было пятнадцать сыновей и двадцать слуг.) 11 Цива сказал царю: – Твой слуга исполнит все, что господин мой царь приказывает сделать своему слуге. И Мефи-Бошет ел за столом Давида*, как один из сыновей царя. 12 У Мефи-Бошета был маленький сын по имени Миха. Все домашние Цивы были слугами Мефи-Бошета. 13 Мефи-Бошет жил в Иерусалиме, потому что он всегда ел за царским столом. Он был хромой на обе ноги.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

La Bible du Semeur

David témoigne sa faveur au fils de Jonathan

1 David demanda: Reste-t-il encore un survivant de la famille de Saül? J’aimerais lui témoigner ma faveur par amitié pour Jonathan*. 2 Or, il y avait un ancien serviteur de la maison de Saül nommé Tsiba. On le fit venir auprès de David. Le roi lui demanda: Es-tu bien Tsiba? Il répondit: C’est moi, ton serviteur! 3 Puis le roi lui posa la question: Reste-t-il encore quelqu’un de la famille de Saül? Je voudrais lui témoigner ma faveur comme je l’ai promis devant Dieu. Tsiba lui répondit: Il existe encore un fils de Jonathan qui a les deux jambes estropiées*. 4 – Où vit-il? lui demanda le roi. Tsiba répondit: Dans la maison de Makir, un fils d’Ammiel à Lo-Debar*. 5 Le roi David l’envoya donc chercher à Lo-Debar dans la maison de Makir. 6 Lorsque Mephibosheth, fils de Jonathan et petit-fils de Saül, fut arrivé chez David, il s’inclina face contre terre et se prosterna devant lui. David l’appela: Mephibosheth! – C’est bien moi, pour te servir. 7 Et David lui dit: N’aie aucune crainte; car je t’assure que je veux te traiter avec faveur par amitié pour ton père Jonathan. De plus, je te rendrai toutes les terres qui appartenaient à ton grand-père Saül. Quant à toi, tu prendras tous tes repas à ma table. 8 Mephibosheth se prosterna de nouveau et dit: Qu’est donc ton serviteur pour que tu t’intéresses à lui? Je ne vaux pas plus qu’un chien mort. 9 Le roi appela Tsiba, le domestique de Saül, et lui dit: Tout ce qui appartenait à Saül et à toute sa famille, je le donne au petit-fils de ton maître. 10 Toi, tes fils et tes serviteurs, vous cultiverez ses terres pour lui et tu apporteras ce que vous récolterez pour assurer l’entretien du fils de ton maître. Quant à Mephibosheth, le fils de ton maître, c’est à ma table qu’il prendra tous les jours ses repas. Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs. 11 Il dit au roi: Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur lui a ordonné. Ainsi Mephibosheth mangea à la table royale comme s’il était l’un des fils du roi. 12 Mephibosheth avait un jeune fils nommé Mika. Tous ceux qui demeuraient chez Tsiba étaient à son service. 13 Comme il était estropié des deux pieds, il résidait à Jérusalem pour pouvoir aller tous les jours manger à la table du roi.