1Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа, и Господь отдал их в руки филистимлян на сорок лет.2У одного человека из поселения Цоры по имени Маноах из клана данитян жена была бесплодна и не имела детей.3Ангел Господень явился ей и сказал: – Ты бесплодна и не имеешь детей, но забеременеешь и родишь сына.4Итак, смотри, не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка, и не ешь ничего ритуально нечистого,5потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснется бритва, потому что мальчик с самого рождения будет назореем* Богу. Именно он начнет спасать Израиль от рук филистимлян.6Женщина пошла к своему мужу и сказала ему: – Ко мне приходил Божий человек. Он был похож на Божьего Ангела, Его* вид внушал благоговейный ужас. Я не спросила Его, откуда Он, а Он не сказал мне Своего имени.7Но Он сказал мне: «Ты забеременеешь и родишь сына. Поэтому не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка и не ешь ничего ритуально нечистого, потому что мальчик будет назореем Богу с рождения до самой смерти».8И Маноах молился Господу: – Владыка, прошу Тебя, пусть Божий человек, Которого Ты посылал к нам, придет опять и научит нас, что нам делать с мальчиком, который должен родиться.9Бог услышал Маноаха, и Божий Ангел вновь пришел к той женщине, когда она была в поле; но ее мужа Маноаха с ней не было.10Женщина тут же побежала и сказала своему мужу: – Он здесь! Тот человек, Который приходил ко мне тогда!11Маноах встал и пошел за своей женой. Он пришел к тому человеку и спросил: – Это Ты говорил с моей женой? – Я, – ответил Он.12И Маноах спросил Его: – Когда Твои слова исполнятся, как жить мальчику, и что ему делать?13Ангел Господень ответил: – Твоя жена должна исполнять все, что Я ей сказал.14Она не должна есть ничего, что дает виноградная лоза, пить вина и никакого другого алкогольного напитка, а также есть что-либо ритуально нечистое. Она должна делать все, что Я ей велел.15Маноах сказал Ангелу Господнему: – Мы хотели бы, чтобы Ты остался, пока мы не приготовим для Тебя козленка.16Ангел Господень ответил Маноаху: – Хоть ты удерживаешь Меня, Я не буду есть твоего угощения. Но если ты приготовишь всесожжение, принеси его Господу. (Маноах не знал, что это был Ангел Господень.)17Маноах спросил Ангела Господнего: – Как Твое имя, чтобы нам отблагодарить Тебя, когда Твои слова исполнятся?18Ангел Господень ответил: – Зачем ты спрашиваешь Мое имя? Оно чудно.19Тогда Маноах взял козленка и хлебное приношение и принес на скале в жертву Господу, Который сотворил чудо, пока Маноах и его жена глядели.20Когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Господень вознесся в пламени жертвенника, пока Маноах и его жена глядели; увидев это, они бросились лицом вниз на землю.21Когда Ангел Господень стал невидим Маноаху и его жене, Маноах понял, что это был Ангел Господень.22– Теперь мы наверняка умрем! – сказал Маноах своей жене. – Ведь мы видели Бога!*23Но его жена ответила: – Если бы Господь хотел нам смерти, Он не принял бы из наших рук всесожжения и хлебного приношения и не возвестил бы нам сейчас всего этого.24Женщина родила сына и назвала его Самсоном. Мальчик рос, и Господь благословлял его,25и Дух Господа начал действовать в нем, когда он был в Махане-Дане*, между Цорой и Эштаолом.
La Bible du Semeur
La naissance de Samson
1Les Israélites recommencèrent à faire ce que l’Eternel considère comme mal, et l’Eternel les livra au pouvoir des Philistins pendant quarante ans.2A Tsorea* vivait un homme de la tribu de Dan appelé Manoah. Sa femme était stérile et n’avait jamais pu avoir d’enfant.3Un jour, l’ange de l’Eternel apparut à cette femme et lui dit: Tu es stérile et tu n’as jamais eu d’enfant. Pourtant, tu vas être enceinte et tu donneras le jour à un fils.4A partir de maintenant, prends bien garde de ne boire ni vin, ni autre boisson alcoolisée et de ne rien manger qui soit rituellement impur.5Car tu vas être enceinte et tu mettras au monde un fils. Ce garçon sera consacré à Dieu dès le sein maternel: jamais il ne devra se couper les cheveux ou la barbe. C’est lui qui commencera à délivrer Israël des Philistins.6La femme rentra chez elle et dit à son mari: Un homme de Dieu m’a abordée, son aspect était comme celui d’un ange de Dieu; il était terrifiant. Je ne lui ai pas demandé d’où il venait, et il ne m’a pas dit son nom.7Mais il m’a annoncé que je vais être enceinte et que je mettrai un fils au monde. Il m’a dit de ne boire ni vin, ni boisson alcoolisée et de ne rien manger d’impur, car l’enfant sera consacré à Dieu dès le sein maternel et jusqu’à sa mort.8Alors Manoah adressa cette prière à l’Eternel: Je te prie, Seigneur, fais revenir vers nous l’homme de Dieu que tu as déjà envoyé, pour qu’il nous apprenne ce que nous aurons à faire à l’égard de l’enfant à naître.9Dieu exauça la prière de Manoah. L’ange de Dieu revint se présenter à la femme pendant qu’elle était assise dans un champ. Manoah n’était pas avec elle.10Elle courut aussitôt le lui annoncer: L’homme qui est venu l’autre jour se présenter à moi, m’est de nouveau apparu.11Immédiatement, Manoah se leva et suivit sa femme. Il se rendit auprès de l’homme, et lui demanda: Est-ce toi qui as parlé à cette femme? – Oui, c’est moi, lui répondit-il.12Et Manoah lui dit: Maintenant, quand tes paroles se réaliseront, quelles règles devra-t-on suivre à l’égard de ce garçon, et que devra-t-il faire?13L’ange de l’Eternel lui répondit: Ta femme devra s’abstenir de tout ce que je lui ai mentionné.14Elle ne mangera aucun fruit de la vigne, ne boira ni vin, ni boisson alcoolisée et ne prendra aucune nourriture qui soit rituellement impure. Qu’elle observe soigneusement tout ce que je lui ai ordonné.15Alors Manoah dit à l’ange de l’Eternel: Permets-nous de te retenir et de te présenter un chevreau.16L’ange lui répondit: Même si tu me retiens, je ne mangerai pas la nourriture que tu me présenteras; mais si tu le veux, offre un holocauste à l’Eternel. Manoah ne savait pas que c’était l’ange de l’Eternel.17Il demanda à l’ange: Quel est ton nom? Ainsi, quand ce que tu as annoncé se réalisera, nous pourrons t’honorer.18L’ange de l’Eternel répliqua: Pourquoi demandes-tu mon nom? Il est merveilleux.19Alors Manoah prit un chevreau et l’offrande de céréales qui doit accompagner l’holocauste et il les offrit à l’Eternel sur le rocher. Pendant que Manoah et sa femme regardaient, il se produisit une chose merveilleuse:20lorsque la flamme monta de l’autel vers le ciel, l’ange de l’Eternel s’éleva au milieu de la flamme sous leurs yeux. Alors ils se jetèrent la face contre terre.21L’ange de l’Eternel n’apparut plus à Manoah et à sa femme. Manoah comprit que c’était l’ange de l’Eternel qui leur était apparu,22et il dit à sa femme: Nous allons sûrement mourir, car nous avons vu Dieu!23Mais sa femme lui dit: Si l’Eternel avait voulu nous faire mourir, il n’aurait pas accepté notre holocauste et notre offrande, il ne nous aurait pas fait voir toutes ces choses, et il ne nous aurait pas annoncé aujourd’hui tout ce qu’il nous a communiqué.24La femme donna naissance à un fils et elle l’appela Samson. L’enfant grandit et l’Eternel le bénit.25L’Esprit de l’Eternel commença à le pousser à l’action lorsqu’il était à Mahané-Dan entre Tsorea et Eshtaol.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.