Psalm 123 | Новый Русский Перевод La Bible du Semeur

Psalm 123 | Новый Русский Перевод
1 Песнь восхождения Давида. Если бы Господь был не на нашей стороне, – да скажет Израиль, – 2 если бы Господь был не на нашей стороне, когда напали на нас люди, 3 то они поглотили бы нас живьем, когда их гнев разгорелся на нас. 4 Тогда потопили бы нас воды, поток пронесся бы над нами; 5 бурные воды прошли бы над душой нашей. 6 Благословен Господь, Который не отдал нас добычей в их зубы. 7 Наша душа избавилась, как птица из сети ловца: сеть порвана, и мы избавились. 8 Помощь наша – в имени Господа*, сотворившего небо и землю.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

La Bible du Semeur

Dans l’attente de sa grâce

1 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel*. Je lève les yeux vers toi, toi qui sièges dans les cieux. 2 Oui, comme les serviteurs ╵fixent leurs regards sur la main du maître, comme la servante ╵fixe ses regards ╵sur la main de sa maîtresse*, ainsi nos regards se tournent ╵vers l’Eternel, notre Dieu, dans l’attente qu’il nous fasse grâce. 3 Fais-nous grâce, ô Eternel! ╵Manifeste-nous ta compassion! Car nous sommes saturés ╵du mépris qu’on nous témoigne. 4 Oui, nous sommes saturés des railleries des repus ╵et du mépris des hautains.