Psalm 149 | Nuova Riveduta 2006 English Standard Version

Psalm 149 | Nuova Riveduta 2006

Lode a Dio per i suoi giudizi

1 Alleluia. Cantate al Signore un cantico nuovo, cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli. 2 Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figli di Sion nel loro re. 3 Lodino il suo nome con danze, salmeggino a lui con il tamburello e la cetra, 4 perché il Signore gradisce il suo popolo e adorna di salvezza gli umili. 5 Esultino i fedeli nella gloria, cantino di gioia sui loro letti. 6 Abbiano in bocca le lodi di Dio, e una spada a due tagli in mano 7 per punire le nazioni e infliggere castighi ai popoli; 8 per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro, 9 per eseguire su di loro il giudizio scritto. Questo è l’onore riservato a tutti i suoi fedeli. Alleluia.

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

English Standard Version

Sing to the Lord a New Song

1 Praise the Lord! Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of the godly! 2 Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King! 3 Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre! 4 For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. 5 Let the godly exult in glory; let them sing for joy on their beds. 6 Let the high praises of God be in their throats and two-edged swords in their hands, 7 to execute vengeance on the nations and punishments on the peoples, 8 to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron, 9 to execute on them the judgment written! This is honor for all his godly ones. Praise the Lord!