1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se il Signore non fosse stato in nostro favore, – lo dica pure Israele –2se il Signore non fosse stato in nostro favore, quando gli uomini ci assalirono,3essi ci avrebbero inghiottiti vivi, talmente erano furiosi contro di noi.4Allora le acque ci avrebbero sommersi, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;5allora sarebbero passate sull’anima nostra le acque tempestose.6Benedetto sia il Signore che non ci ha abbandonati in preda ai loro denti!7L’anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio è stato spezzato e noi siamo scampati.8Il nostro aiuto è nel nome del Signore, che ha fatto il cielo e la terra.
English Standard Version
Our Help Is in the Name of the Lord
1A Song of Ascents. Of David. If it had not been the Lord who was on our side— let Israel now say—2if it had not been the Lord who was on our side when people rose up against us,3then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;4then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us;5then over us would have gone the raging waters.6Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!7We have escaped like a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped!8Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.