Jesaja 12 | Nuova Riveduta 2006 English Standard Version

Jesaja 12 | Nuova Riveduta 2006

Lode al Signore

1 In quel giorno dirai: «Io ti lodo, Signore! Infatti, dopo esserti adirato con me, la tua ira si è calmata e tu mi hai consolato. 2 Ecco, Dio è la mia salvezza; io avrò fiducia e non avrò paura di nulla, poiché il Signore, il Signore è la mia forza e il mio cantico; egli è stato la mia salvezza*». 3 Voi attingerete con gioia l’acqua dalle fonti della salvezza, 4 e in quel giorno direte: «Lodate il Signore, invocate il suo nome, fate conoscere le sue opere tra i popoli, proclamate che il suo nome è eccelso! 5 Salmeggiate al Signore, perché ha fatto cose grandiose; siano esse note a tutta la terra! 6 Abitante di Sion, grida, esulta, poiché il Santo d’Israele è grande in mezzo a te».

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

English Standard Version

The Lord Is My Strength and My Song

1 You* will say in that day: “I will give thanks to you, O Lord, for though you were angry with me, your anger turned away, that you might comfort me. 2 “Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for the Lord God* is my strength and my song, and he has become my salvation.” 3 With joy you* will draw water from the wells of salvation. 4 And you will say in that day: “Give thanks to the Lord, call upon his name, make known his deeds among the peoples, proclaim that his name is exalted. 5 “Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known* in all the earth. 6 Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your* midst is the Holy One of Israel.”