Psalm 82 | Новий Переклад Українською New International Version

Psalm 82 | Новий Переклад Українською
1 Пісня. Псалом Асафів. 2 Боже, не залишайся в тиші, не мовчи й не заспокоюйся, о Боже! 3 Адже вороги Твої гомонять і ненависники Твої підняли голови. 4 Складають змову проти Твого народу й радяться проти тих, кого Ти бережеш. 5 Сказали вони: «Ходімо, знищимо їх з-поміж народів, і не згадається більше ім’я Ізраїля». 6 Змовилися одностайно, уклали проти Тебе угоду – 7 шатри Едомові й ізмаїльтяни, Моав і аґаряни, 8 Ґевал, Аммон і Амалик, Филистея із жителями Тира. 9 Навіть Ассирія приєдналася до них, ставши сильним плечем для синів Лотових. Села 10 Зроби з ними так, як із Мідіаном,* як із Сісерою й Явіном при потоці Кішон, 11 що були знищені в Ен-Дорі й стали гноєм землі. 12 Учини з вельможами їхніми, як з Оревом і Зевом,* і з князями їхніми, як із Зевахом і Цальманом,* 13 що говорили: «Візьмемо собі у спадок угіддя Божі». 14 Боже мій, нехай будуть вони, як курява, як полова на вітрі. 15 Як вогонь пожирає ліс і як полум’я обпікає гори, 16 так Ти пожени їх Своєю бурею й вихором Своїм збентеж їх. 17 Вкрий їхні обличчя безчестям, і нехай шукають вони ім’я Твоє, ГОСПОДИ! 18 Нехай вони посоромляться й збентежаться навіки, нехай вкриються ганьбою й загинуть. 19 Нехай пізнають, що Ти, Чиє ім’я – ГОСПОДЬ, лише Ти один Всевишній над усією землею.

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Version

A psalm of Asaph.

1 God presides in the great assembly; he renders judgment among the ‘gods’: 2 ‘How long will you* defend the unjust and show partiality to the wicked?* 3 Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed. 4 Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked. 5 ‘The “gods” know nothing, they understand nothing. They walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken. 6 ‘I said, “You are ‘gods’; you are all sons of the Most High.” 7 But you will die like mere mortals; you will fall like every other ruler.’ 8 Rise up, O God, judge the earth, for all the nations are your inheritance.