Psalm 145 | Новий Переклад Українською New International Version

Psalm 145 | Новий Переклад Українською
1 Алілуя! Хвали, душе моя, ГОСПОДА! 2 Буду ГОСПОДА хвалити все життя моє, співатиму Богові моєму, поки живу. 3 Не покладайте надії на мужів шляхетних, на людину, у якій немає порятунку. 4 Дух її виходить, і вона повертається в землю, – у той же день зникають усі її задуми. 5 Блаженний той, чия допомога – Бог Яковів, хто надію покладає на ГОСПОДА, Бога свого, 6 Того, Хто створив небеса, землю, море й усе, що наповнює його, Хто вічно береже вірність Свою; 7 Того, Хто правосуддя чинить для пригнічених, дає хліб голодним. ГОСПОДЬ звільняє в’язнів, 8 ГОСПОДЬ відкриває очі сліпим, ГОСПОДЬ випростовує зігнутих, ГОСПОДЬ любить праведних. 9 ГОСПОДЬ оберігає приходьків, сироту й вдову підтримує, а дорогу нечестивих викривлює. 10 Буде царювати ГОСПОДЬ повіки, Бог твій, Сіоне, – з роду в рід. Алілуя!

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Version

A psalm of praise. Of David.

1 I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever. 2 Every day I will praise you and extol your name for ever and ever. 3 Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no-one can fathom. 4 One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts. 5 They speak of the glorious splendour of your majesty – and I will meditate on your wonderful works.* 6 They tell of the power of your awesome works – and I will proclaim your great deeds. 7 They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness. 8 The Lord is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love. 9 The Lord is good to all; he has compassion on all he has made. 10 All your works praise you, Lord; your faithful people extol you. 11 They tell of the glory of your kingdom and speak of your might, 12 so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendour of your kingdom. 13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations. The Lord is trustworthy in all he promises and faithful in all he does.* 14 The Lord upholds all who fall and lifts up all who are bowed down. 15 The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time. 16 You open your hand and satisfy the desires of every living thing. 17 The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does. 18 The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth. 19 He fulfils the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them. 20 The Lord watches over all who love him, but all the wicked he will destroy. 21 My mouth will speak in praise of the Lord. Let every creature praise his holy name for ever and ever.