Psalm 46 | New International Version Noua Traducere Românească

Psalm 46 | New International Version

For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth. A song.

1 God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.* 2 Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea, 3 though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging.* 4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells. 5 God is within her, she will not fall; God will help her at break of day. 6 Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts. 7 The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. 8 Come and see what the Lord has done, the desolations he has brought on the earth. 9 He makes wars cease to the ends of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; he burns the shields* with fire. 10 He says, ‘Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.’ 11 The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. Al fiilor lui Korah. De cântat în alamot. O cântare.

1 Dumnezeu este adăpostul și tăria noastră. El este un mare ajutor care nu lipsește în necazuri.* 2 De aceea nu ne temem, chiar dacă s‑ar schimba pământul și s‑ar zgudui munții în inima mărilor, 3 chiar dacă le‑ar vui și le‑ar spumega apele și s‑ar cutremura munții la revărsarea lor! Selah 4 Este un râu ale cărui izvoare înveselesc cetatea lui Dumnezeu, Locul Sfânt al locuințelor Celui Preaînalt. 5 Dumnezeu este în mijlocul ei; ea nu se va clătina; Dumnezeu o va ajuta la revărsatul zorilor. 6 Neamurile se agită, regatele se clatină; când Își ridică El glasul, pământul se topește. 7 DOMNUL Oștirilor este cu noi, Dumnezeul lui Iacov este întăritura noastră! Selah 8 Veniți și priviți lucrările DOMNULUI, prin care El a adus pustiiri pe pământ! 9 El oprește războaiele până la capătul pământului; El zdrobește arcul, rupe lancea și arde în foc carele.* 10 „Opriți‑vă și recunoașteți că Eu sunt Dumnezeu! Eu voi fi înălțat printre neamuri, voi fi înălțat pe pământ!“ 11 DOMNUL Oștirilor este cu noi, Dumnezeul lui Iacov este întăritura noastră! Selah