Jesaja 55 | New International Version Noua Traducere Românească

Jesaja 55 | New International Version

Invitation to the thirsty

1 ‘Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost. 2 Why spend money on what is not bread, and your labour on what does not satisfy? Listen, listen to me, and eat what is good, and you will delight in the richest of fare. 3 Give ear and come to me; listen, that you may live. I will make an everlasting covenant with you, my faithful love promised to David. 4 See, I have made him a witness to the peoples, a ruler and commander of the peoples. 5 Surely you will summon nations you know not, and nations you do not know will come running to you, because of the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has endowed you with splendour.’ 6 Seek the Lord while he may be found; call on him while he is near. 7 Let the wicked forsake their ways and the unrighteous their thoughts. Let them turn to the Lord, and he will have mercy on them, and to our God, for he will freely pardon. 8 ‘For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,’ declares the Lord. 9 ‘As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. 10 As the rain and the snow come down from heaven, and do not return to it without watering the earth and making it bud and flourish, so that it yields seed for the sower and bread for the eater, 11 so is my word that goes out from my mouth: it will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it. 12 You will go out in joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. 13 Instead of the thorn-bush will grow the juniper, and instead of briers the myrtle will grow. This will be for the Lord’s renown, for an everlasting sign, that will endure for ever.’

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Noua Traducere Românească

Invitație la abundență

1 Oh! Voi toți cei care sunteți însetați, veniți la ape! Voi care n‑aveți argint, veniți, cumpărați și mâncați! Veniți, cumpărați vin și lapte fără argint și fără plată! 2 De ce vă cheltuiți argintul pe ceea ce nu este pâine și truda pe ceea ce nu satură? Ascultați‑Mă cu atenție și mâncați ce este bun, desfătați‑vă sufletul cu mâncare gustoasă! 3 Luați aminte și veniți la Mine! Ascultați și sufletul vostru va trăi! Voi încheia cu voi un legământ veșnic, potrivit cu promisiunile demne de încredere făcute lui David. 4 Iată, L‑am făcut un martor pentru popoare, un conducător și un stăpânitor pentru popoare. 5 Iată, vei aduna neamuri pe care nu le cunoști și neamuri care nu Te cunosc vor alerga la Tine, datorită DOMNULUI, Dumnezeul Tău, a Sfântului lui Israel, căci El Te‑a împodobit cu slavă.“ 6 Căutați‑L pe DOMNUL cât timp mai poate fi găsit! Chemați‑L cât timp mai este aproape! 7 Cel rău să se lase de calea lui și omul nelegiuit să se lase de gândurile lui! Să se întoarcă la DOMNUL, Care îi va arăta îndurare, la Dumnezeul nostru, Care îl va ierta pe deplin. 8 „Căci gândurile Mele nu sunt gândurile voastre, iar căile voastre nu sunt căile Mele, zice DOMNUL. 9 Pentru că, așa cum sunt de sus cerurile față de pământ, tot așa sunt de sus căile Mele față de căile voastre și gândurile Mele față de gândurile voastre. 10 Căci, așa cum ploaia și zăpada coboară din cer și nu se întorc înapoi până nu udă pământul, făcându‑l să rodească și să încolțească, dând sămânță semănătorului și pâine celui ce mănâncă, 11 tot așa este și cu al Meu Cuvânt, care iese din gura Mea: nu se va întoarce la Mine fără rod, ci Îmi va împlini dorința și va reuși în lucrul pentru care l‑am trimis. 12 Veți ieși cu bucurie și veți fi călăuziți în pace; munții și dealurile vor izbucni în strigăte de bucurie înaintea voastră, și toți copacii câmpiei vor bate din palme. 13 În locul mărăcinilor va crește chiparosul și în locul ciulinului* va crește mirtul, iar aceasta va fi un renume pentru DOMNUL, un semn veșnic, nepieritor.“