1To you, Lord, I call; you are my Rock, do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I shall be like those who go down to the pit.2Hear my cry for mercy as I call to you for help, as I lift up my hands towards your Most Holy Place.3Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbours but harbour malice in their hearts.4Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back on them what they deserve.5Because they have no regard for the deeds of the Lord and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again.6Praise be to the Lord, for he has heard my cry for mercy.7The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. My heart leaps for joy, and with my song I praise him.8The Lord is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one.9Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them for ever.
Nuova Riveduta 2006
Certezza dell’esaudimento
1Di Davide. Io grido a te, o Signore; Rocca mia, non essere sordo alla mia voce, perché se non mi rispondi io sarò simile a quelli che scendono nella tomba.2Ascolta la voce delle mie suppliche quando grido a te, quando alzo le mani verso la tua santa dimora.3Non trascinarmi via con gli empi e con i malfattori, i quali parlano di pace con il prossimo, ma hanno la malizia nel cuore.4Ripagali secondo le loro opere, secondo la malvagità delle loro azioni; retribuiscili secondo l’opera delle loro mani; da’ loro ciò che si meritano.5Poiché essi non considerano le azioni del Signore, né l’opera delle sue mani; egli li abbatterà e non li rialzerà.6Benedetto sia il Signore, poiché ha udito la voce delle mie suppliche.7Il Signore è la mia forza e il mio scudo; in lui si è confidato il mio cuore e sono stato soccorso; perciò il mio cuore esulta e io lo celebrerò con il mio canto.8Il Signore è la forza del suo popolo; egli è un baluardo di salvezza per il suo unto.9Salva il tuo popolo e benedici la tua eredità; pascili e sostienili in eterno!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.