1The Lord is my light and my salvation – whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life – of whom shall I be afraid?2When the wicked advance against me to devour* me, it is my enemies and my foes who will stumble and fall.3Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident.4One thing I ask from the Lord, this only do I seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze on the beauty of the Lord and to seek him in his temple.5For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his sacred tent and set me high upon a rock.6Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the Lord.7Hear my voice when I call, Lord; be merciful to me and answer me.8My heart says of you, ‘Seek his face!’ Your face, Lord, I will seek.9Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper. Do not reject me or forsake me, God my Saviour.10Though my father and mother forsake me, the Lord will receive me.11Teach me your way, Lord; lead me in a straight path because of my oppressors.12Do not hand me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, spouting malicious accusations.13I remain confident of this: I will see the goodness of the Lord in the land of the living.14Wait for the Lord; be strong and take heart and wait for the Lord.
Nuova Riveduta 2006
Il trionfo della fede
1Di Davide. Il Signore è la mia luce e la mia salvezza; di chi temerò? Il Signore è il baluardo della mia vita; di chi avrò paura?2Quando i malvagi, che mi sono avversari e nemici, mi hanno assalito per divorarmi, essi stessi hanno vacillato e sono caduti.3Se un esercito si accampasse contro di me, il mio cuore non avrebbe paura; se infuriasse la battaglia contro di me, anche allora sarei fiducioso.4Una cosa ho chiesto al Signore, e quella ricerco: abitare nella casa del Signore tutti i giorni della mia vita, per contemplare la bellezza del Signore e meditare nel suo tempio.5Poiché egli mi nasconderà nella sua tenda in giorno di sventura, mi custodirà nel luogo più segreto della sua dimora, mi porterà in alto sopra una roccia.6E ora la mia testa s’innalza sui miei nemici che mi circondano. Offrirò nella sua dimora sacrifici con gioia; canterò e salmeggerò al Signore.7O Signore, ascolta la mia voce quando t’invoco; abbi pietà di me, e rispondimi.8Il mio cuore mi dice da parte tua: «Cercate il mio volto!» Io cerco il tuo volto, o Signore.9Non nascondermi il tuo volto, non respingere con ira il tuo servo; tu sei stato il mio aiuto; non lasciarmi e non abbandonarmi, o Dio della mia salvezza!10Qualora mio padre e mia madre m’abbandonino, il Signore mi accoglierà.11O Signore, insegnami la tua via, guidami per un sentiero diritto, a causa dei miei nemici.12Non darmi in balìa dei miei nemici; perché sono sorti contro di me falsi testimoni, gente che respira violenza.13Ah, se non avessi avuto fede di vedere la bontà del Signore sulla terra dei viventi!14Spera nel Signore! Sii forte, il tuo cuore si rinfranchi; sì, spera nel Signore!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.