1The king rejoices in your strength, Lord. How great is his joy in the victories you give!2You have granted him his heart’s desire and have not withheld the request of his lips.*3You came to greet him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head.4He asked you for life, and you gave it to him – length of days, for ever and ever.5Through the victories you gave, his glory is great; you have bestowed on him splendour and majesty.6Surely you have granted him unending blessings and made him glad with the joy of your presence.7For the king trusts in the Lord; through the unfailing love of the Most High he will not be shaken.8Your hand will lay hold on all your enemies; your right hand will seize your foes.9When you appear for battle, you will burn them up as in a blazing furnace. The Lord will swallow them up in his wrath, and his fire will consume them.10You will destroy their descendants from the earth, their posterity from mankind.11Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed.12You will make them turn their backs when you aim at them with drawn bow.13Be exalted in your strength, Lord; we will sing and praise your might.
Nuova Riveduta 2006
Ringraziamento del re
1Al direttore del coro. Salmo di Davide. O Signore, il re si rallegra nella tua forza; oh, quanto esulta per la tua salvezza!2Tu hai soddisfatto il desiderio del suo cuore e non hai respinto la richiesta delle sue labbra. [Pausa]3Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posto in capo una corona d’oro finissimo.4Egli ti aveva chiesto vita, e tu gliel’hai data: lunghi giorni in eterno.5Grande è la sua gloria attraverso la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;6poiché lo ricolmi delle tue benedizioni per sempre, lo riempi di gioia in tua presenza.7Perciò il re confida nel Signore e, per la benevolenza dell’Altissimo, non sarà mai smosso.8La tua mano raggiungerà tutti i tuoi nemici; la tua destra colpirà quelli che ti odiano.9Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; il Signore, nel suo sdegno, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.10Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro discendenza tra i figli degli uomini;11perché hanno macchinato del male contro di te, hanno ideato malvagi progetti, che non potranno attuare;12poiché tu farai loro voltare le spalle, con il tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.13Innàlzati, o Signore, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.