Psalm 87 | New International Version Библия, ревизирано издание

Psalm 87 | New International Version

Of the Sons of Korah. A psalm. A song.

1 He has founded his city on the holy mountain. 2 The Lord loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob. 3 Glorious things are said of you, city of God:* 4 ‘I will record Rahab* and Babylon among those who acknowledge me – Philistia too, and Tyre, along with Cush* – and will say, “This one was born in Zion.” ’* 5 Indeed, of Zion it will be said, ‘This one and that one were born in her, and the Most High himself will establish her.’ 6 The Lord will write in the register of the peoples: ‘This one was born in Zion.’ 7 As they make music they will sing, ‘All my fountains are in you.’

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Възхвала на Йерусалим

(По слав. 86.)

1 Псалом, песен за Кореевите потомци. Основания Си на святите хълмове град – 2 да!, – портите на Сион ГОСПОД обича повече от всички Яковови заселища. 3 Славни неща се говорят за тебе, граде Божий. (Села.) 4 Ще спомена Египет и Вавилон като от онези, които ме познават. Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия: този народ, ще кажа, се е родил там. 5 Да! За Сион ще се каже: Този и онзи са се родили в него и сам Всевишният ще го утвърди. 6 Когато ГОСПОД запише племената, ще зачете, че това и онова племе се е родило там. (Села.) 7 Както певците, така и свирачите ще казват: Всичките ми извори са в Тебе.