Sprüche 25 | New International Reader’s Version
1These are more proverbs of Solomon. They were gathered together by the men of Hezekiah, the king of Judah.2When God hides a matter, he gets glory. When kings figure out a matter, they get glory.3The heavens are high and the earth is deep. In the same way, the minds of kings are impossible to figure out.4Remove the scum from the silver. Then the master worker can make something out of it.5Remove ungodly officials from where the king is. Then the king can make his throne secure because of the godliness around him.6Don’t boast in front of the king. Don’t claim a place among his great men.7Let the king say to you, ‘Come up here.’ That’s better than for him to shame you in front of his nobles. What you have seen with your own eyes8don’t bring too quickly to court. What will you do in the end if your neighbour puts you to shame?9If you take your neighbour to court, don’t tell others any secrets you promised to keep.10If you do, someone might hear it and put you to shame. And the charge against you will stand.11The right ruling at the right time is like golden apples in silver jewellery.12A wise judge’s warning to a listening ear is like a gold earring or jewellery made of fine gold.13A messenger trusted by the one who sends him is like a drink cooled by snow at harvest time. He renews the spirit of his master.14A person who boasts about gifts never given is like wind and clouds that don’t produce rain.15If you are patient, you can win an official over to your side. And gentle words can break a bone.16If you find honey, eat just enough. If you eat too much of it, you will throw up.17Don’t go to your neighbour’s home very often. If they see too much of you, they will hate you.18A person who is a false witness against a neighbour is like a club, a sword or a sharp arrow.19Trusting someone who is not faithful when trouble comes is like a broken tooth or a disabled foot.20You may sing songs to a troubled heart. But that’s like taking a coat away on a cold day. It’s like pouring vinegar on a wound.21If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink.22By doing these things, you will pile up burning coals on his head. And the LORD will reward you.23Like a north wind that brings rain you didn’t expect is a crafty tongue that brings looks of shock.24It is better to live on a corner of a roof than to share a house with a nagging wife.25Hearing good news from a land far away is like drinking cold water when you are tired.26Sometimes godly people give in to those who are evil. Then they become like a muddy spring of water or a polluted well.27It isn’t good for you to eat too much honey. And you shouldn’t try to search out matters too deep for you.28A person without self-control is like a city whose walls are broken through.
Kutsal Kitap Yeni Çeviri
Süleyman'ın Özdeyişlerinin İkinci Bölümü
1Bundan sonrakiler de Süleyman'ın özdeyişleridir. Bunları Yahuda Kralı Hizkiya'nın adamları derledi.2Tanrı'yı gizli tuttuğu şeyler için, Krallarıysa açığa çıkardıkları için yüceltiriz.3Göğün yüksekliği, yerin derinliği gibi, Kralların aklından geçen de kestirilemez.4Cürufu gümüşten ayırınca, Kuyumcunun işleyeceği madde kalır.5Kötüleri kralın huzurundan uzaklaştırırsan Kralın tahtı adaletle pekişir.6Kralın önünde kendini yüceltme, Önemli kişiler arasında yer edinmeye çalışma.7Çünkü kralın seni bir soylunun önünde alaşağı etmesindense, Sana, ‹‹Yukarıya gel›› demesi yeğdir.8Gördüklerinle hemencecik mahkemeye başvurma; Çünkü başkası seni utandırabilir, Sonra ne yapacağını bilemezsin.9Davanı doğrudan komşunla gör; Başkasının sırrını açıklama.10Yoksa işiten seni utandırabilir Ve bu kötü ün yakanı bırakmaz.11Yerinde söylenen söz, Gümüş oymalardaki altın elma* gibidir.12Altın küpe ya da altın bir süs neyse, Dinleyen kulak için bilgenin azarlaması da öyledir.13Hasatta kar serinliği nasılsa, Güvenilir ulak da kendisini gönderenler için öyledir. Böyle biri efendilerinin canına can katar.14Yağmursuz bulut ve yel nasılsa, Vermediği armağanla övünen kişi de öyledir.15Sabırla bir hükümdar bile ikna edilir, Tatlı dil en güçlü direnci* kırar.16Bal buldun mu yeteri kadar ye, Fazla doyarsan kusarsın.17Başkalarının evine seyrek git, Yoksa onları bezdirir, nefretini kazanırsın.18Başkasına karşı yalancı tanıklık eden Topuz, kılıç ya da sivri ok gibidir.19Sıkıntılı günde haine güvenmek, Çürük dişe ya da sakat ayağa güvenmek gibidir.20Dertli kişiye ezgi söylemek, Soğuk günde giysilerini üzerinden almaya, Ya da sodaya sirke katmaya benzer.21Düşmanın acıkmışsa doyur, Susamışsa su ver.22Bunu yapmakla onu utanca boğarsın* Ve RAB seni ödüllendirir.23Kuzeyden esen rüzgar nasıl yağmur getirirse, İftiracı dil de öfkeli bakışlara yol açar.24Kavgacı kadınla aynı evde oturmaktansa, Damın köşesinde oturmak yeğdir.25Susamış kişi için soğuk su neyse, Uzak ülkeden gelen iyi haber de öyledir.26Kötünün önünde pes eden doğru kişi, Suyu bulanmış pınar, kirlenmiş kuyu gibidir.27Fazla bal yemek iyi değildir; Hep yüceltilmeyi beklemek de...28Kendini denetleyemeyen kişi Yıkılmış sursuz kent gibidir.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.