Psalm 73 | New International Reader’s Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 73 | New International Reader’s Version

A psalm of Asaph.

1 God is truly good to Israel. He is good to those who have pure hearts. 2 But my feet had almost slipped. I had almost tripped and fallen. 3 I saw that proud and sinful people were doing well. And I began to long for what they had. 4 They don’t have any troubles. Their bodies are healthy and strong. 5 They don’t have the problems most people have. They don’t suffer as other people do. 6 Their pride is like a necklace. They put on meanness as if it were their clothes. 7 Many sins come out of their hard and stubborn hearts. There is no limit to the evil things they can think up. 8 They laugh at others and speak words of hatred. They are proud. They warn others about the harm they can do to them. 9 They boast as if they owned heaven itself. They talk as if they controlled the earth. 10 So people listen to them. They lap up their words like water. 11 They say, ‘How would God know what we’re doing? Does the Most High God know anything?’ 12 Here is what sinful people are like. They don’t have a care in the world. They keep getting richer and richer. 13 It seems as if I have kept my heart pure for no reason. It didn’t do me any good to wash my hands to show that I wasn’t guilty of doing anything wrong. 14 Day after day I’ve been in pain. God has punished me in a new way every morning. 15 What if I had talked like that? Then I wouldn’t have been faithful to God’s children. 16 I tried to understand it all. But it was more than I could handle. 17 It troubled me until I entered God’s temple. Then I understood what will finally happen to bad people. 18 God, I’m sure you will make them slip and fall. You will throw them down and destroy them. 19 It will happen very suddenly. A terrible death will take them away completely. 20 A dream goes away when a person wakes up. Lord, it will be like that when you rise up. It will be as if those people were only a dream. 21 At one time my heart was sad and my spirit was bitter. 22 I didn’t have any sense. I didn’t know anything. I acted like a wild animal towards you. 23 But I am always with you. You hold me by my right hand. 24 You give me wise advice to guide me. And when I die, you will take me away into the glory of heaven. 25 I don’t have anyone in heaven but you. I don’t want anything on earth besides you. 26 My body and my heart may grow weak. God, you give strength to my heart. You are everything I will ever need. 27 Those who don’t want anything to do with you will die. You destroy all those who aren’t faithful to you. 28 But I am close to you. And that’s good. LORD and King, I have made you my place of safety. I will talk about everything you have done.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Prosperità effimera dei malvagi

1 Salmo di Asaf. Certo, Dio è buono verso Israele, verso quelli che sono puri di cuore. 2 Ma quasi inciamparono i miei piedi; poco mancò che i miei passi non scivolassero. 3 Poiché invidiavo i prepotenti, vedendo la prosperità dei malvagi. 4 Poiché per loro non vi sono dolori, il loro corpo è sano e ben nutrito. 5 Non sono tribolati come gli altri mortali, né sono colpiti come gli altri uomini. 6 Perciò la superbia li adorna come una collana, la violenza li avvolge come un manto. 7 Gli occhi escono loro fuori dalle orbite per il grasso; dal cuor loro traboccano i cattivi pensieri. 8 Sbeffeggiano e malvagiamente progettano di opprimere; parlano dall’alto in basso con arroganza. 9 Alzano la loro bocca fino al cielo, e la loro lingua percorre la terra. 10 Perciò il popolo si volge dalla loro parte, beve abbondantemente alla loro sorgente 11 e dice: «Com’è possibile che Dio sappia ogni cosa, che vi sia conoscenza nell’Altissimo?» 12 Ecco, costoro sono empi; eppure, tranquilli sempre, essi accrescono le loro ricchezze. 13 Invano dunque ho purificato il mio cuore e ho lavato le mie mani nell’innocenza! 14 Poiché sono colpito ogni giorno e il mio tormento si rinnova ogni mattina. 15 Se avessi detto: «Parlerò come loro», ecco, avrei tradito la stirpe dei tuoi figli. 16 Ho voluto riflettere per comprendere questo, ma la cosa mi è parsa molto ardua, 17 finché non sono entrato nel santuario di Dio e non ho considerato la fine di costoro. 18 Certo, tu li metti in luoghi sdrucciolevoli, tu li fai cadere in rovina. 19 Come sono distrutti in un momento, portati via, consumati in circostanze orribili! 20 Come avviene d’un sogno quando uno si sveglia, così tu, Signore, quando ti desterai, disprezzerai la loro vana apparenza. 21 Quando il mio cuore era amareggiato e io mi sentivo trafitto internamente, 22 ero insensato e senza intelligenza; io ero di fronte a te come una bestia. 23 Ma pure, io resto sempre con te; tu mi hai preso per la mano destra; 24 mi guiderai con il tuo consiglio e poi mi accoglierai nella gloria. 25 Chi ho io in cielo fuori di te? E sulla terra non desidero che te. 26 La mia carne e il mio cuore possono venir meno, ma Dio è la rocca del mio cuore e la mia parte di eredità, in eterno. 27 Poiché, ecco, quelli che si allontanano da te periranno; tu distruggi chiunque ti tradisce e ti abbandona. 28 Ma quanto a me, il mio bene è stare unito a Dio; io ho fatto del Signore Dio il mio rifugio, per raccontare, o Dio, tutte le opere tue.