Psalm 125 | New International Reader’s Version Gute Nachricht Bibel 2018

Psalm 125 | New International Reader’s Version

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

1 Those who trust in the LORD are like Mount Zion. They will always be secure. They will last for ever. 2 Like the mountains around Jerusalem, the LORD is all around his people both now and for ever. 3 Evil people will not always rule the land the LORD gave to those who do right. If they did, those who do right might do what is evil. 4 LORD, do good to those who are good. Do good to those whose hearts are honest. 5 But the LORD will drive out those who have taken crooked paths. He will drive them out with those who do evil things. May Israel enjoy peace.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Gute Nachricht Bibel 2018

Unter dem Schutz Gottes

1 Ein Lied, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. Alle, die dem HERRN vertrauen, sind wie der Zionsberg: für immer unerschütterlich und fest. 2 Ein Schutzwall von Bergen umgibt Jerusalem. So umgibt der HERR sein Volk jetzt und in aller Zukunft. 3 Menschen, die Gottes Gebote missachten, werden nicht lange im Lande herrschen, das denen gehört, die Gott gehorchen. Sonst würden auch die Treuen bald Unrecht tun. 4 HERR, guten Menschen erweise Gutes, denen, die dir mit redlichem Herzen folgen! 5 Doch alle, die den rechten Weg verlassen und ihre eigenen, krummen Wege gehen – bestrafe sie genauso wie alle anderen Unheilstifter! Glück und Frieden komme über Israel!