1So King Solomon ruled over the whole nation of Israel.2Here are the names of his chief officials. Azariah was the priest. He was the son of Zadok.3Elihoreph and Ahijah were secretaries. They were the sons of Shisha. Jehoshaphat kept the records. He was the son of Ahilud.4Benaiah was the commander-in-chief. He was the son of Jehoiada. Zadok and Abiathar were priests.5Azariah was in charge of the local governors. He was the son of Nathan. Zabud was a priest. He was also the king’s adviser. He was the son of Nathan.6Ahishar was in charge of the palace. Adoniram was in charge of those who were forced to work for the king. He was the son of Abda.7Solomon had 12 local governors over the whole land of Israel. They provided supplies for the king and the royal family. Each governor had to provide supplies for one month out of each year.8Here are their names and areas. Ben-Hur’s area was the hill country of Ephraim.9Ben-Deker’s area was Makaz, Shaalbim, Beth Shemesh and Elon Bethhanan.10Ben-Hesed’s area was Arubboth. Sokoh and the whole land of Hepher were included in his area.11Ben-Abinadab’s area was Naphoth Dor. He married Solomon’s daughter Taphath.12Baana’s area was Taanach, Megiddo and the whole territory of Beth Shan. Beth Shan was next to Zarethan below Jezreel. Baana’s area reached from Beth Shan all the way to Abel Meholah. It also went across to Jokmeam. Baana was the son of Ahilud.13Ben-Geber’s area was Ramoth Gilead. The settlements of Jair, the son of Manasseh, were included in his area in Gilead. The area of Argob in Bashan was also included. That area had 60 large cities that had high walls around them. The city gates were made secure with heavy bronze bars.14Ahinadab’s area was Mahanaim. He was the son of Iddo.15Ahimaaz’s area was Naphtali. He had married Basemath. She was Solomon’s daughter.16Baana’s area was Asher and Aloth. He was the son of Hushai.17Jehoshaphat’s area was Issachar. He was the son of Paruah.18Shimei’s area was Benjamin. He was the son of Ela.19Geber’s area was Gilead. He was the only governor over the area. He was the son of Uri. Gilead had been the country of Sihon and Og. Sihon had been king of the Amorites. Og had been king of Bashan.
Solomon’s daily supplies
20There were many people in Judah and Israel. In fact, they were as many as the grains of sand on the seashore. They ate, drank and were happy.21Solomon ruled over all the kingdoms from the River Euphrates to the land of the Philistines. He ruled as far as the border of Egypt. All those countries brought the gifts he required them to bring him. And Solomon ruled over those countries for his whole life.22Here are the supplies Solomon required every day. 4.5 tonnes of the finest flour 9 tonnes of meal23ten oxen that had been fed by hand 20 oxen that had been fed on grasslands 100 sheep and goats deer, antelopes and roebucks the finest birds24Solomon ruled over all the kingdoms that were west of the River Euphrates. He ruled from Tiphsah all the way to Gaza. And he had peace and rest on every side.25While Solomon was king, Judah and Israel lived in safety. They were secure from Dan all the way to Beersheba. Everyone had their own vine and their own fig tree.26Solomon had 4,000 spaces where he kept his chariot horses. He had a total of 12,000 horses.27The local governors provided supplies for King Solomon. They provided them for all who ate at the king’s table. Each governor provided supplies for one month every year. The governors made sure the king had everything he needed.28They also brought barley and straw for the chariot horses and the other horses. Each of the governors brought the amounts required of them. They brought them to the proper places.
God makes Solomon very wise
29God made Solomon very wise. His understanding couldn’t even be measured. It was like the sand on the seashore. People can’t measure that either.30Solomon’s wisdom was greater than the wisdom of all the people of the east. It was greater than all the wisdom of Egypt.31Solomon was wiser than anyone else. He was wiser than Ethan, the Ezrahite. He was wiser than Heman, Kalkol and Darda. They were the sons of Mahol. Solomon became famous in all the nations around him.32He spoke 3,000 proverbs. He wrote 1,005 songs.33He spoke about plants. He knew everything about them, from the cedar trees in Lebanon to the hyssop plants that grow out of walls. He spoke about animals and birds. He also spoke about reptiles and fish.34The kings of all the world’s nations heard about how wise Solomon was. So they sent their people to listen to him.
Библия, ревизирано издание
Висшите служители на Соломон
1И така, цар Соломон царуваше над целия Израил.2Това са началниците, които той имаше: Азария, Садоковият син, свещеник;3Елиореф и Ахия, синовете на Сиса, секретари; Йосафат, Ахилудовият син, летописец;4Ванайя, Йодаевият син, управител над войската; Садок и Авиатар, свещеници;5Азария, Натановият син, управител над надзирателите на храната; Завуд, Натановият син, главен чиновник и приятел на царя;6Ахисар беше домоуправител; а Адонирам, Авдовият син, отговаряше за събиране на данъците.7А Соломон имаше в целия Израил дванадесет надзиратели, които доставяха храните за царя и за дома му. Всеки доставяше за един месец в годината.8Ето имената им: Оровият син, надзирател в Ефремовата гора;9Декеровият син, в Макас-Саавим, Ветсемес и Елон-Ветанан;10Еседовият син, в Арувот; като под него беше Сохо и цялата страна Ефер;11Авинадавовият син, в целия Нафат-дор. Той имаше за жена Соломоновата дъщеря Тафата;12Ваана, Ахилудовият син, в Таанах и Магедон, и в целия Ветсан, който е при Царетан под Езраел, от Ветсан до Авел-меола до отвъд Йокмеам;13Геверовият син, в Рамот-галаад. Той имаше градовете на Яир, Манасиевия син, които са в Галаад. Той имаше и областта Аргов, която е във Васан – шестдесет големи града със стени и медни лостове;14Ахинадав, Идовият син, в Маханаим;15Ахимаас, в Нефталим; и той взе за жена Соломоновата дъщеря Васемата;16Ваана, Хусевият син, в Асир и Алот;17Йосафат, Фаруевият син, в Исахар;18Семей, Илаевият син, във Вениамин;19и Гевер, Уриевият син, в галаадската земя, в земята на аморейския цар Сион и на васанския цар Ог. В тази област той беше единственият надзирател.
Величието на цар Соломон
20Юда и Израил бяха многобройни, по множество като крайморския пясък. Ядяха, пиеха и се веселяха.21Соломон владееше над всички царства от реката Ефрат до филистимската земя и до египетската граница. И те донасяха подаръци и бяха подчинени на Соломон през всичките дни на неговия живот.22А продоволствието на Соломон за един ден беше тридесет кора чисто пшеничено брашно и шестдесет кора друго брашно,23десет угоени говеда и двадесет охранени вола, сто овце, освен елените, сърните, биволите и тлъстите птици.24Защото той владееше над цялата земя отсам реката, от Тапса чак до Газа – над всички царе отсам реката. Той имаше мир навсякъде около себе си.25Юда и Израил живееха безопасно, всеки под лозята си и под смокинята си, от Дан до Вирсавее, през всички дни на Соломон.26И Соломон имаше обори за четиридесет хиляди коня за колесниците си и дванадесет хиляди конници.27А онези надзиратели продоволстваха, всеки в определения си месец, за цар Соломон и за всички, които идваха на Соломоновата трапеза. Те не допускаха наличие на недостиг от нищо.28Също ечемик и слама за конете и бързоногите коне донасяха на мястото, където бяха, всеки, както му беше определено.29И Бог даде на Соломон твърде много мъдрост и разум, и душевен простор, като крайморския пясък.30Така Соломоновата мъдрост надмина мъдростта на всички източни жители и цялата египетска мъдрост,31защото беше по-мъдър от всички хора – от езраеца Етан и от Еман, Халкол и Дарда, синовете на Маол. И името му се прочу между всички околни народи.32Той изрече три хиляди поговорки; а песните му бяха хиляда и пет на брой.33Той говори за дърветата от ливанския кедър до исопа, който никне по стената, говори също за животните, за птиците, за влечугите и за рибите.34И от всички народи, от всички царе на света, които бяха чули за мъдростта на Соломон, идваха да слушат неговата мъдрост.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.