Psalm 146 | Nueva Biblia Viva
1¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR! Alaba alma mía al SEÑOR.2Yo lo alabaré mientras viva; sí, hasta el último suspiro de mi vida.3No pongan su confianza en gente poderosa, ahí no encontrarán ayuda.4Su aliento se detiene, la vida termina, y en un instante todos sus planes se deshacen.5Pero dichosa la persona que tiene como auxilio suyo al Dios de Jacob y que tiene su esperanza en el SEÑOR su Dios,6creador del cielo y de la tierra; los mares y cuanto en ellos hay. Él es el Dios que cumple siempre todas sus promesas.7El SEÑOR hace justicia a los oprimidos, da de comer a los hambrientos y pone en libertad a los cautivos.8El SEÑOR da vista a los ciegos, el SEÑOR ama a los justos.9El SEÑOR protege al extranjero, y cuida al huérfano y a la viuda pero desbarata los planes de los malvados.10¡El SEÑOR reinará por siempre! ¡Oh Sion, que tu Dios reine por todas las generaciones! ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR!
Schlachter 2000
1Hallelujah! Lobe den HERRN, meine Seele!2Ich will den HERRN loben, solange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, solange ich bin.3Verlasst euch nicht auf Fürsten, auf ein Menschenkind, bei dem keine Rettung ist!4Fährt sein Geist aus, wird er wieder zu Erde; an dem Tag ist’s aus mit allen seinen Plänen.5Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott!6Er hat Himmel und Erde gemacht, das Meer und alles, was darin ist; er bewahrt Treue auf ewig.7Er verschafft den Unterdrückten Recht und gibt den Hungrigen Brot. Der HERR löst die Gebundenen.8Der HERR macht die Blinden sehend; der HERR richtet die Elenden auf; der HERR liebt die Gerechten.9Der HERR behütet den Fremdling; er erhält Waisen und Witwen; aber die Gottlosen lässt er verkehrte Wege gehen.10Der HERR wird herrschen in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, von Geschlecht zu Geschlecht! Hallelujah!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.