1Bendito sea el SEÑOR, que es mi roca. Él me da fortaleza y destreza en la batalla.2Él es mi amoroso aliado y mi fortaleza, mi torre de seguridad y mi libertador, mi escudo y mi refugio. Él es quien pone los pueblos a mis pies.3SEÑOR, ¿qué es el mortal para que lo tomes en cuenta? ¿Qué es el ser humano para que lo cuides?4Porque el ser humano no es más que un soplo; sus días son sombras pasajeras.5Abre los cielos y desciende. Toca los montes para que echen humo.6Libera tus relámpagos y dispersa a tus enemigos; libera tus flechas y dispérsalos.7Extiende tu brazo desde el cielo, y rescátame; líbrame de las aguas profundas, del poder de mis enemigos.8La boca de ellos está llena de mentiras; juran decir la verdad, pero mienten.9Te cantaré un canto nuevo, Dios; te cantaré alabanzas con el arpa de diez cuerdas.10Porque tú das la victoria a los reyes. Tú eres el que rescatará a tu siervo David.11Sálvame de la espada fatal. Rescátame del poder de mis enemigos. Sus bocas están llenas de mentiras; juran decir la verdad, pero mienten.12Que nuestros hijos crezcan en su juventud, como plantas frondosas; que sean nuestras hijas como columnas labradas para adornar un palacio.13Que nuestros graneros se llenen con toda clase de cosechas. Que en nuestros campos los rebaños aumenten por millares, por decenas de millares.14Que nuestros bueyes lleven cargas pesadas; Que no haya grietas en los muros, ni tengamos que huir, Que no haya gritos de angustia en nuestras calles.15¡Dichosos aquellos que tienen todo esto! ¡Dichoso el pueblo cuyo Dios es el SEÑOR!
English Standard Version
My Rock and My Fortress
1Of David. Blessed be the Lord, my rock, who trains my hands for war, and my fingers for battle;2he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples* under me.3O Lord, what is man that you regard him, or the son of man that you think of him?4Man is like a breath; his days are like a passing shadow.5Bow your heavens, O Lord, and come down! Touch the mountains so that they smoke!6Flash forth the lightning and scatter them; send out your arrows and rout them!7Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners,8whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood.9I will sing a new song to you, O God; upon a ten-stringed harp I will play to you,10who gives victory to kings, who rescues David his servant from the cruel sword.11Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood.12May our sons in their youth be like plants full grown, our daughters like corner pillars cut for the structure of a palace;13may our granaries be full, providing all kinds of produce; may our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;14may our cattle be heavy with young, suffering no mishap or failure in bearing;* may there be no cry of distress in our streets!15Blessed are the people to whom such blessings fall! Blessed are the people whose God is the Lord!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.