Sprüche 20 | Menge Bibel
1Der Wein ist ein Spötter, der Rauschtrank ein Lärmmacher, und keiner, der von ihm taumelt, ist weise. –2Des Königs Drohen ist wie das Knurren eines Löwen (19,12); wer ihn zum Zorn reizt*, frevelt gegen sein Leben. –3Ehrenvoll ist es für den Mann, vom Streit fernzubleiben; jeder Narr aber fängt Händel an. –4Mit Eintritt des Herbstes mag der Faule nicht pflügen; wenn er dann in der Erntezeit (nach Früchten) verlangt, so ist nichts da. –5Ein tiefes Wasser sind die Pläne im Herzen eines Menschen, aber ein kluger Mann weiß sie doch zu schöpfen. –6Viele Menschen werden gütige Leute genannt, aber einen wirklich treuen Mann – wer findet den? –7Wer in seiner Unsträflichkeit als gerechter Mann wandelt: wohl seinen Kindern nach ihm! –8Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, macht, mit seinen Augen sichtend, alles Böse ausfindig. –9Wer darf sagen: »Ich habe mein Herz unbefleckt erhalten, ich bin rein von Sünde geblieben«? –10Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß, die sind alle beide dem HERRN ein Greuel. –11Schon ein Kind gibt durch sein Tun zu erkennen, ob seine Sinnesart lauter und aufrichtig ist. –12Ein hörendes Ohr und ein sehendes Auge, die hat der HERR alle beide geschaffen. –13Liebe den Schlaf nicht, sonst verarmst du; halte die Augen offen, so wirst du satt zu essen haben. –14»Schlecht, schlecht!« sagt der Käufer; wenn er aber weggeht, dann lacht er sich ins Fäustchen. –15Mögen auch Gold und Korallen* in Fülle vorhanden sein: das kostbarste Gerät* sind doch einsichtsvolle Lippen. –16Nimm ihm seinen Rock, denn er hat für einen andern gebürgt; um fremder Leute willen pfände ihn aus. –17Süß schmeckt dem Menschen das durch Betrug erworbene Brot, hinterdrein aber hat er den Mund voll Kies*. –18Pläne kommen durch Beratschlagung zustande; darum führe Krieg (nur) mit kluger Überlegung. –19Geheimnisse verrät, wer als Verleumder umhergeht; darum laß dich nicht ein mit einem, der seine Lippen aufsperrt. –20Wer seinem Vater und seiner Mutter flucht, dessen Leuchte wird zur Zeit tiefster Finsternis erlöschen. –21Ein Besitz, den man mit Überstürzung gleich im Anfang erlangt hat, wird schließlich ungesegnet sein. –22Sage nicht: »Ich will das Böse vergelten!« Harre auf den HERRN, so wird er dir helfen. –23Zweierlei Gewichtsteine sind dem HERRN ein Greuel, und falsche Waage ist ein übel Ding*. –24Vom HERRN hängen die Schritte eines jeden ab; der Mensch aber – was versteht der von seinem Wege? –25Ein Fallstrick* ist es für den Menschen, unbesonnen auszusprechen: »Geweiht!« und erst nach dem Geloben zu überlegen. –26Ein weiser König macht die Frevler ausfindig und läßt den Dreschwagen* über sie hingehen. –27Eine vom HERRN verliehene Leuchte ist der Geist des Menschen: er durchforscht alle Kammern des Leibes*. –28Liebe und Treue beschirmen den König, und durch Liebe stützt er seinen Thron. –29Der Jünglinge Ruhm ist ihre Kraft, und der Greise Schmuck ist das graue Haar. –30Blutige Striemen scheuern das Böse weg, und Schläge säubern die Kammern des Leibes.
Noua Traducere Românească
1Vinul este batjocoritor și băutura tare este gălăgioasă; oricine este amețit de ele nu este înțelept.2Groaza pe care o insuflă regele este ca răcnetul unui leu; cel ce îl înfurie, păcătuiește împotriva sa însuși.3Este o onoare pentru om să se abțină de la ceartă, dar orice nebun se dezlănțuie.4Leneșul nu ară toamna, așa că nu va găsi nimic la seceriș.5Sfaturile inimii unui om sunt ca niște ape adânci, dar cel priceput știe să scoată din ele.6Mulți oameni își proclamă loialitatea, dar cine poate găsi un om credincios?7Cel drept umblă în integritatea lui; ferice de copiii lui după el!8Când regele stă pe tronul judecății, spulberă orice rău cu privirea lui.9Cine poate spune: „Mi‑am păstrat inima curată, sunt curat și fără păcat“?10Greutățile diferite și măsurile diferite sunt ambele o urâciune înaintea DOMNULUI.11Chiar și un tânăr se face cunoscut prin faptele lui, dacă purtarea lui este curată și dreaptă.*12Urechea care aude și ochiul care vede, DOMNUL le‑a făcut pe amândouă!13Nu iubi somnul, căci vei ajunge sărac! Deschide ochii și te vei sătura de pâine!14„Rău! Rău!“, spune cumpărătorul, și, plecând, se laudă.15Există aur și o mulțime de rubine, dar buzele care răspândesc cunoștința sunt un giuvaier prețios.16Ia‑i haina, căci a girat pentru un străin, și ține‑o garanție, căci a girat pentru o străină!17Pâinea înșelăciunii este dulce omului, dar, după aceea, gura lui va fi plină de pietriș.18Planurile se pun la cale prin sfat. Deci, fă războiul prin îndrumări!19Cel ce umblă cu bârfa dezvăluie un secret; să nu te amesteci cu cel ce‑și deschide buzele.20Dacă un om își blestemă tatăl sau mama, i se va stinge candela în negura nopții.21O moștenire câștigată repede* la început nu va fi binecuvântată la sfârșit.22Nu spune: „Îi voi întoarce eu acest rău!“ Nădăjduiește în DOMNUL, și El te va izbăvi!23Greutățile diferite sunt o urâciune înaintea DOMNULUI și talerele înșelătoare nu sunt un lucru bun.24Pașii omului sunt îndrumați de DOMNUL. Cum și‑ar putea înțelege omul propria‑i cale?25Este o cursă pentru om să facă în pripă o promisiune sfântă și abia mai târziu să se gândească la jurămintele făcute.26Un rege înțelept îi spulberă pe cei răi și trece cu roata de treierat peste ei.27Suflarea omului este o candelă a DOMNULUI, care cercetează toate odăile pântecului.28Bunătatea și credincioșia îl protejează pe rege și, prin bunătate, tronul lui este în siguranță.29Gloria tinerilor este puterea lor, iar podoaba bătrânilor este părul alb.30Vânătăile rănilor curăță de rău, iar bătăile curăță odăile pântecului.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.