Psalm 111 | Menge Bibel
1Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.2Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.3Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.4Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.5Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich.6Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.7Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote,8festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit.9Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name.10Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang (Spr 9,10), eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein* Ruhm besteht in Ewigkeit.
Noua Traducere Românească
1Lăudați‑L pe DOMNUL!* Îi voi mulțumi DOMNULUI din toată inima mea, în sfatul celor drepți și în comunitate!2Mari sunt lucrările DOMNULUI; ele sunt cercetate de toți cei ce găsesc plăcere în ele.3Plină de măreție și splendoare este lucrarea Lui, iar dreptatea Lui rămâne pe vecie.4El a făcut minuni spre aducere-aminte. DOMNUL este plin de har și milostiv!5El dă hrană celor ce se tem de El; El Își aduce întotdeauna aminte de legământul Său.6El a arătat puterea lucrărilor Sale poporului Său, dându‑le drept moștenire posesiunile neamurilor.7Lucrările mâinilor Sale sunt credincioșie și judecată; toate orânduirile Sale sunt demne de încredere,8sunt întărite pe veci de veci, fiind făcute în credincioșie și dreptate.9El a trimis poporului Său răscumpărarea; Și‑a decretat legământul pe vecie. Sfânt și de temut este Numele Lui!10Teama de DOMNUL este începutul înțelepciunii. Toți cei ce fac aceste lucruri* au un discernământ bun. Lauda Lui rămâne pe vecie.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.