1.Mose 5 | Menge Bibel Noua Traducere Românească

1.Mose 5 | Menge Bibel
1 Dies ist die Geschlechtstafel* Adams: Am Tage, als Gott den Adam* schuf, gestaltete er ihn nach Gottes Ebenbild; 2 als Mann und Weib schuf er sie und segnete sie und gab ihnen den Namen »Mensch« damals, als sie geschaffen wurden. 3 Adam aber war 130 Jahre alt, als ihm ein Sohn geboren wurde, der ihm als sein Abbild glich und den er Seth nannte. 4 Nach der Geburt Seths lebte Adam noch 800 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 5 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Adams 930 Jahre; dann starb er. – 6 Als Seth 105 Jahre alt war, wurde ihm Enos geboren. 7 Nach der Geburt des Enos lebte Seth noch 807 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 8 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Seths 912 Jahre; dann starb er. – 9 Als Enos 90 Jahre alt war, wurde ihm Kenan geboren. 10 Nach der Geburt Kenans lebte Enos noch 815 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 11 Demnach betrug die ganze Lebenszeit des Enos 905 Jahre; dann starb er. – 12 Als Kenan 70 Jahre alt war, wurde ihm Mahalalel geboren. 13 Nach der Geburt Mahalalels lebte Kenan noch 840 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 14 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Kenans 910 Jahre; dann starb er. – 15 Als Mahalalel 65 Jahre alt war, wurde ihm Jered geboren. 16 Nach der Geburt Jereds lebte Mahalalel noch 830 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 17 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Mahalalels 895 Jahre; dann starb er. – 18 Als Jered 162 Jahre alt war, wurde ihm Henoch geboren. 19 Nach der Geburt Henochs lebte Jered noch 800 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 20 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Jereds 962 Jahre; dann starb er. – 21 Als Henoch 65 Jahre alt war, wurde ihm Methusalah geboren. 22 Henoch wandelte mit Gott; er lebte nach der Geburt Methusalahs noch 300 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 23 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Henochs 365 Jahre. 24 Henoch wandelte mit Gott und war plötzlich nicht mehr da, denn Gott hatte ihn hinweggenommen. – 25 Als Methusalah 187 Jahre alt war, wurde ihm Lamech geboren. 26 Nach der Geburt Lamechs lebte Methusalah noch 782 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 27 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Methusalahs 969 Jahre; dann starb er. – 28 Als Lamech 182 Jahre alt war, wurde ihm ein Sohn geboren, 29 den er Noah* nannte; »denn«, sagte er, »dieser wird uns Trost verschaffen bei unserer Arbeit und bei der Mühsal, die unsere Hände durch den Acker haben, den der HERR verflucht hat«. 30 Nach der Geburt Noahs lebte Lamech noch 595 Jahre und hatte Söhne und Töchter. 31 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Lamechs 777 Jahre; dann starb er. – 32 Als Noah 500 Jahre alt war, wurden ihm seine Söhne Sem, Ham und Japheth geboren.

Public Domain

Noua Traducere Românească

Urmașii lui Adam până la Noe

1 Aceasta este cartea istoriei* lui Adam. În ziua în care l‑a creat Dumnezeu pe om*, l‑a făcut după asemănarea lui Dumnezeu. 2 I‑a creat bărbat și femeie. În ziua în care i‑a creat, i‑a binecuvântat și le‑a pus numele de „om*“. 3 La vârsta de o sută treizeci de ani, lui Adam i s‑a născut un fiu după asemănarea sa, după chipul său, iar el i‑a pus numele Set. 4 După nașterea lui Set, Adam a mai trăit opt sute de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 5 Astfel, toate zilele pe care le‑a trăit Adam au fost nouă sute treizeci de ani; apoi a murit. 6 La vârsta de o sută cinci ani, lui Set i s‑a născut Enoș. 7 După nașterea lui Enoș, Set a mai trăit opt sute șapte ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 8 Astfel, toate zilele lui Set au fost nouă sute doisprezece ani; apoi a murit. 9 La vârsta de nouăzeci de ani, lui Enoș i s‑a născut Chenan. 10 După nașterea lui Chenan, Enoș a mai trăit opt sute cincisprezece ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 11 Astfel, toate zilele lui Enoș au fost nouă sute cinci ani; apoi a murit. 12 La vârsta de șaptezeci de ani, lui Chenan i s‑a născut Mahalalel. 13 După nașterea lui Mahalalel, Chenan a mai trăit opt sute patruzeci de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 14 Astfel, toate zilele lui Chenan au fost nouă sute zece ani; apoi a murit. 15 La vârsta de șaizeci și cinci de ani, lui Mahalalel i s‑a născut Iared. 16 După nașterea lui Iared, Mahalalel a mai trăit opt sute treizeci de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 17 Astfel, toate zilele lui Mahalalel au fost opt sute nouăzeci și cinci de ani; apoi a murit. 18 La vârsta de o sută șaizeci și doi de ani, lui Iared i s‑a născut Enoh. 19 După nașterea lui Enoh, Iared a mai trăit opt sute de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 20 Astfel, toate zilele lui Iared au fost nouă sute șaizeci și doi de ani; apoi a murit. 21 La vârsta de șaizeci și cinci de ani, lui Enoh i s‑a născut Metușelah. 22 După nașterea lui Metușelah, Enoh a umblat cu Dumnezeu trei sute de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 23 Astfel, toate zilele lui Enoh au fost de trei sute șaizeci și cinci de ani. 24 Enoh a umblat cu Dumnezeu. Apoi n‑a mai fost găsit, pentru că Dumnezeu l‑a luat. 25 La vârsta de o sută optzeci și șapte de ani, lui Metușelah i s‑a născut Lameh. 26 După nașterea lui Lameh, Metușelah a mai trăit șapte sute optzeci și doi de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 27 Astfel, toate zilele lui Metușelah au fost nouă sute șaizeci și nouă de ani; apoi a murit. 28 La vârsta de o sută optzeci și doi de ani, lui Lameh i s‑a născut un fiu 29 căruia i‑a pus numele Noe*, zicând: „Acesta ne va mângâia în lucrul și durerea mâinilor noastre, care vin din pământul pe care l‑a blestemat DOMNUL.“ 30 După nașterea lui Noe, Lameh a mai trăit cinci sute nouăzeci și cinci de ani și i s‑au mai născut fii și fiice. 31 Astfel, toate zilele lui Lameh au fost șapte sute șaptezeci și șapte de ani; apoi a murit. 32 La vârsta de cinci sute de ani, lui Noe i s‑au născut Sem, Ham și Iafet.