Sprüche 11 | Menge Bibel Новый Русский Перевод

Sprüche 11 | Menge Bibel
1 Falsche Waage ist dem HERRN ein Greuel, aber volles Gewicht ist ihm wohlgefällig. – 2 Kommt Übermut, so kommt auch Schande; bei den Bescheidenen* aber ist Weisheit. – 3 Die Redlichen leitet ihre Unschuld (sicher), die Treulosen aber richtet ihre Falschheit zugrunde. – 4 Reichtum nützt nichts am Tage des Zorngerichts, Gerechtigkeit aber errettet vom Tode (10,2). – 5 Die Gerechtigkeit des Unschuldigen macht seinen Weg eben, doch der Gottlose kommt durch seinen Frevelmut zu Fall. – 6 Die Rechtschaffenen rettet ihre Gerechtigkeit, aber die Treulosen werden durch die eigene Gier* gefangen. – 7 Mit dem Tode eines gottlosen Menschen geht jede Hoffnung (für ihn) verloren, und die Erwartung der Ruchlosen wird vereitelt. – 8 Der Gerechte wird aus der Not gerettet, und der Gottlose muß an dessen Platz treten. – 9 Mit dem Munde sucht der Ruchlose seinen Nächsten zugrunde zu richten, aber durch ihre Umsicht retten sich die Gerechten. – 10 Beim Wohlergehen der Gerechten frohlockt die Stadt, und beim Untergang der Gottlosen herrscht Jubel. – 11 Durch den Segen der Rechtschaffenen kommt eine Stadt empor, aber durch den Mund der Gottlosen wird sie niedergerissen. – 12 Wer seinen Nächsten geringschätzig behandelt, ist unverständig, aber ein einsichtsvoller Mann schweigt still. – 13 Wer als Verleumder umhergeht, deckt Geheimnisse auf; wer aber ein treues Herz besitzt, hält die Sache geheim*. – 14 Wenn keine umsichtige Leitung da ist, kommt ein Volk zu Fall; gut aber steht’s, wenn Ratgeber in großer Zahl da sind. – 15 Ganz schlimm kann es gehen, wenn man für einen andern Bürgschaft leistet; wer aber Verpflichtungen durch Handschlag meidet, geht sicher. – 16 Ein liebenswürdiges Weib erlangt Ehre (ein häßlicher Schandfleck aber ist eine Frau, die Redlichkeit haßt. Die Faulen bringen es nicht zu Vermögen, die Fleißigen aber erlangen Reichtum). – 17 Ein liebevoller Mensch erweist sich selbst Gutes, der Hartherzige aber schneidet sich selbst ins Fleisch. – 18 Der Gottlose erwirbt nur trügerischen Gewinn, wer aber Gerechtigkeit sät, einen sicheren Lohn. – 19 So gewiß die Gerechtigkeit zum Leben führt, so sicher geht der, welcher dem Bösen nachjagt, zu seinem Tode. 20 Menschen mit falschem Herzen sind dem HERRN ein Greuel; wer aber unsträflich wandelt, gefällt ihm wohl. – 21 Die Hand darauf! Der Böse bleibt nicht ungestraft; aber die Nachkommenschaft der Gerechten kommt wohlbehalten davon. – 22 Ein goldener Ring am Rüssel einer Sau: so ist ein schönes Weib ohne Sittsamkeit. – 23 Das Streben der Gerechten führt zu lauter Glück, aber die Erwartung der Gottlosen zum Zorn*. – 24 Mancher teilt mit vollen Händen aus und bekommt immer noch mehr; ein anderer spart über Gebühr und wird dabei nur ärmer. – 25 Eine wohltätige Seele wird reichlich gesättigt, und wer anderen zu trinken gibt, wird selbst getränkt. – 26 Wer Getreide zurückhält, den verfluchen die Leute; aber Segen kommt auf das Haupt dessen, der Getreide verkauft. – 27 Wer sich des Guten befleißigt, ist auf Wohlgefälliges* bedacht; wenn aber jemand nach Bösem trachtet, wird es über ihn selbst kommen. – 28 Wer sich auf seinen Reichtum verläßt, der wird verwelken; die Gerechten aber werden grünen wie junges Laub. – 29 Wer sein eigenes Hauswesen vernachlässigt, wird Wind zum Besitz erhalten, und der Tor wird ein Knecht dessen, der weisen Sinnes ist. – 30 Die Frucht des Rechttuns ist ein Baum des Lebens, aber Gewalttätigkeit nimmt das Leben. – 31 Siehe, der Gerechte erhält schon auf Erden seinen Lohn: wieviel mehr der Gottlose und der Sünder!

Public Domain

Новый Русский Перевод
1 Мерзость для Господа – неверные весы, а верный вес угоден Ему. 2 Вслед за гордыней приходит позор, а за смирением – мудрость. 3 Прямодушных ведет их непорочность, а коварных губит их же лукавство. 4 Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти. 5 Праведность непорочных делает прямыми их пути, а нечестивые падают от своего нечестия. 6 Праведность прямодушных спасает их, а вероломных захватывают злые страсти. 7 Когда умирает грешник, гибнет его надежда; ожидания нечестивых не сбудутся. 8 Праведник избавляется от беды, вместо него попадает в нее грешник. 9 Своими устами безбожные губят ближнего, но праведные спасаются своим знанием. 10 Когда праведные процветают, город радуется; когда гибнут грешные, звучат крики радости. 11 Благословением праведных город превознесен, но уста нечестивых его разрушают. 12 Человек нерассудительный позорит ближнего, а разумный сдерживает язык. 13 Сплетник предает доверие, а надежный человек хранит тайну. 14 При недостатке мудрого руководства народ* падает, а много советников обеспечивают победу. 15 Всякий, ручающийся за чужого, накличет беду, а ненавидящий поручительство – в безопасности. 16 Добрая женщина приобретает славу, и трудолюбивые мужчины скопят богатства*. 17 Милостивый человек сам себя вознаграждает, а жестокий сам причиняет себе зло. 18 Нечестивый трудится за призрачную награду, а сеющий праведность получит верное вознаграждение. 19 Держащийся праведности будет жить, а гонящийся за злом умрет. 20 Господь гнушается сердцем лукавого, но угодны Ему те, чей путь непорочен. 21 Твердо знай: нечестивый не останется безнаказанным, но род праведных спасется. 22 Что золотое кольцо у свиньи в пятачке, то красивая, но безрассудная женщина. 23 Желания праведных есть одно лишь благо, а надежды нечестивцев – гнев. 24 Один дает щедро, а все богатеет; другой бережлив непомерно, а впадает в нужду. 25 Щедрая душа будет насыщена; утоливший жажду другого и сам не будет жаждать. 26 Того, кто прячет зерно, народ проклинает, но кто готов продавать, увенчан благословением. 27 Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение, а зло придет к тому, кто его искал. 28 Надеющийся на богатства увянет*, а праведный будет цвести, как зеленая ветка. 29 Наводящий беду на семью унаследует только ветер, и глупец будет прислуживать мудрому сердцем. 30 Плод праведника – дерево жизни, и мудрец привлекает души*. 31 Если праведнику на земле воздается, то нечестивцам и грешникам и подавно.