Sprüche 28 | Menge Bibel
1Die Gottlosen fliehen, ohne daß jemand sie verfolgt, die Gerechten aber sind unerschrocken wie ein junger Löwe. –2Durch die Sündhaftigkeit eines Landes tritt häufiger Fürstenwechsel ein; aber durch einen einsichtigen, erfahrenen Mann gewinnt der Rechtsstand lange Dauer. –3Ein Mann, der an der Spitze steht und die Geringen bedrückt, ist wie ein Regen, der (das Erdreich) wegschwemmt, ohne Brot* zu bringen. –4Menschen, die das Gesetz (Gottes) verlassen, rühmen den Gottlosen; die aber das Gesetz beobachten, sind entrüstet über ihn. –5Böse Menschen verstehen sich nicht auf das, was recht ist; die aber den HERRN suchen, verstehen es in jeder Hinsicht. –6Besser ist ein Armer, der in seiner Unschuld wandelt, als ein Mensch, der auf krummen Wegen geht und dabei reich ist. –7Wer am Gesetz (Gottes) festhält, ist ein verständiger Sohn; wer sich aber zu Schlemmern gesellt, macht seinem Vater Schande. –8Wer sein Vermögen durch Zins und Wucher vermehrt, sammelt es für den, der sich der Armen erbarmt. –9Wer sein Ohr abwendet, um das Gesetz (Gottes) nicht zu hören, dessen Gebet sogar ist ein Greuel. –10Wer Rechtschaffene irreführt auf bösen Weg, wird in die eigene Grube fallen; die Unsträflichen aber werden Segen erlangen. –11Ein reicher Mann hält sich selbst für weise, aber ein Armer, der einsichtig ist, forscht ihn aus*. –12Wenn die Gerechten frohlocken, ist die Herrlichkeit groß; wenn aber die Gottlosen hochkommen, halten sich die Menschen versteckt. –13Wer seine Übertretungen zu verheimlichen sucht, dem wird es nicht gelingen; wer sie aber bekennt und davon abläßt, wird Vergebung erlangen. –14Wohl dem, der beständig in der Furcht (Gottes) bleibt! Wer aber sein Herz verhärtet, wird in Unglück geraten. –15Ein brüllender Löwe und ein raubgieriger Bär: so ist ein gottloser Herrscher für ein armes Volk. –16Ein Fürst, arm an Einsicht, ist oft reich an Erpressungen; aber nur ein den unrechtmäßigen Gewinn hassender Fürst wird es zu langem Leben bringen. –17Ein Mensch, der Blutschuld auf dem Gewissen hat, ist bis zur Grube ein unsteter Flüchtling: niemand helfe ihm auf! –18Wer unsträflich wandelt, wird gerettet werden*; wer aber krumme Wege einschlägt, fällt in die Grube. –19Wer seinen Acker bestellt, wird reichlich Brot haben; wer aber nichtigen Dingen nachjagt, wird reichlich Armut haben. –20Ein treuer Mann wird reich gesegnet; wer aber möglichst schnell reich werden will, wird nicht schuldlos* bleiben. –21Parteiisch sein ist ein übel Ding, aber mancher läßt sich schon durch ein Stück Brot zum Bösen verführen. –22Ein scheelblickender* Mensch trachtet gierig nach Reichtum und bedenkt nicht, daß Mangel über ihn kommen wird. –23Wer einen andern zurechtweist, wird schließlich mehr Dank ernten, als wer mit glatter Zunge schmeichelt. –24Wer seinem Vater und seiner Mutter das Ihre nimmt und behauptet, das sei keine Sünde, der ist ein Genosse des Verderbers*. –25Der Habgierige erregt Streit; wer aber auf den HERRN vertraut, wird reichlich gesättigt. –26Wer sich auf seinen Verstand verläßt, der ist ein Tor; wer aber in Weisheit wandelt, der wird (dem Unglück) entrinnen. –27Wer dem Armen gibt, wird keinen Mangel leiden; wer aber seine Augen verhüllt, wird mit Flüchen überhäuft werden. –28Wenn die Gottlosen hochkommen, verbergen sich die Leute; wenn sie aber umkommen, werden die Gerechten mächtig*.
New International Reader’s Version
1Sinners run away even when no one is chasing them. But those who do what is right are as bold as lions.2A country has many rulers when its people don’t obey. But an understanding ruler knows how to keep order.3A ruler who treats poor people badly is like a pounding rain that leaves no crops.4Those who turn away from instruction praise sinners. But those who learn from it oppose them.5Sinful people don’t understand what is right. But those who worship the LORD understand it completely.6It is better to be poor and live without blame than to be rich and follow a crooked path.7A child who understands what is right learns from instruction. But a child who likes to eat too much brings shame on his father.8Someone might get rich by taking interest or profit from poor people. But that person only piles up wealth for someone who will be kind to poor people.9If you don’t pay attention to my instruction, even your prayers are hated.10Those who lead honest people down an evil path will fall into their own trap. But those who are without blame will receive good things.11Rich people may think they are wise. But a poor person with understanding knows that rich people are fooling themselves.12When godly people win, everyone is very happy. But when sinners take charge, everyone hides.13Anyone who hides their sins doesn’t succeed. But anyone who admits their sins and gives them up finds mercy.14Blessed is the one who always trembles in front of God. But anyone who makes their heart stubborn will get into trouble.15An evil person who rules over helpless people is like a roaring lion or an angry bear.16A ruler who is mean to his people takes money from them by force. But one who hates money gained in the wrong way will rule a long time.17Anyone troubled by the guilt of murder will seek to escape their guilt by death. No one should keep them from it.18Anyone who lives without blame is kept safe. But anyone whose path is crooked will fall into the pit.19Those who work their land will have plenty of food. But those who chase dreams will be very poor.20A faithful person will be richly blessed. But anyone who wants to get rich will be punished.21Favouring one person over another is not good. But a person will do wrong for a piece of bread.22Those who won’t share what they have want to get rich. They don’t know they are going to be poor.23It is better to warn a person than to pretend to praise them. In the end that person will be more pleased with you.24Anyone who steals from their parents and says, ‘It’s not wrong,’ is just like someone who destroys.25People who always want more stir up conflict. But those who trust in the LORD will succeed.26Those who trust in themselves are foolish. But those who live wisely are kept safe.27Those who give to poor people will have all they need. But those who close their eyes to the poor will receive many curses.28When those who are evil take charge, other people hide. But when those who are evil die, godly people grow stronger.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.