Psalm 126 | Menge Bibel Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 126 | Menge Bibel
1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120). Als der HERR einst Zions Mißgeschick wandte, da war’s uns, als träumten wir. 2 Damals war unser Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Jubels; damals sagte man unter den Heiden: »Der HERR hat Großes an ihnen getan!« 3 Ja, Großes hatte der HERR an uns getan: wie waren wir fröhlich! 4 Wende, o HERR, unser Mißgeschick gleich den Bächen im Mittagsland! 5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten. 6 Wohl schreitet man weinend dahin, wenn man trägt den Samen zur Aussaat; doch jubelnd kehrt man heim, mit Garben beladen.

Public Domain

Bibelen på hverdagsdansk

Guds hjemvendte folk

1 En valfartssang. Da Herren bragte os hjem til Zion, var det, som om vi drømte. 2 Vi lo og jublede, vi sang af glæde. Folkeslagene udbrød: „Herren har gjort et under for sit folk!” 3 Ja, Herren har gjort et under for os, vi jubler af glæde. 4 Herre, velsign os igen og giv os fremgang, som regnen fylder de udtørrede floder. 5 De, der såede med gråd, skal høste med glæde. 6 Grædende spredte de sæden ud, syngende bringer de høsten i hus.