Psalm 142 | Lutherbibel 2017 New International Reader’s Version

Psalm 142 | Lutherbibel 2017

Hilferuf in schwerer Bedrängnis

1 Eine Unterweisung Davids, als er in der Höhle war, ein Gebet. 2 Ich schreie zum HERRN mit meiner Stimme, ich flehe zum HERRN mit meiner Stimme. 3 Ich schütte meine Klage vor ihm aus und zeige an vor ihm meine Not. 4 Wenn mein Geist in Ängsten ist, so kennst du doch meinen Pfad. Sie legen mir Schlingen auf den Weg, den ich gehe. 5 Schau zur Rechten und sieh: Da will mich niemand kennen. Ich kann nicht entfliehen, niemand nimmt sich meiner an. 6 HERR, zu dir schreie ich und sage: / Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen. 7 Höre auf meine Klage, denn ich werde sehr geplagt. Errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig. 8 Führe mich aus dem Kerker, dass ich preise deinen Namen. Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohltust.

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

New International Reader’s Version

A prayer of David when he was in the cave. A maskil.

1 I call out to the LORD. I pray to him for mercy. 2 I pour out my problem to him. I tell him about my trouble. 3 When I grow weak, you are watching over my life. In the path where I walk, people have hidden a trap to catch me. 4 Look and see that no one is on my right side to help me. No one is concerned about me. I have no place of safety. No one cares whether I live or die. 5 LORD, I cry out to you. I say, ‘You are my place of safety. You are everything I need in this life.’ 6 Listen to my cry. I am in great need. Save me from those who are chasing me. They are too strong for me. 7 My troubles are like a prison. Set me free so I can praise your name. Then those who do what is right will gather around me because you have been good to me.