1Ruft nicht die Weisheit, und lässt nicht die Klugheit sich hören?2Öffentlich am Wege steht sie und an der Kreuzung der Straßen;3an den Toren am Ausgang der Stadt und am Eingang der Pforte ruft sie:4O ihr Männer, euch rufe ich und erhebe meine Stimme zu den Menschenkindern!5Merkt, ihr Unverständigen, auf Klugheit, und ihr Toren, nehmt Verstand an!6Hört, denn ich rede, was edel ist, und meine Lippen sprechen, was recht ist.7Denn mein Mund redet die Wahrheit, und meine Lippen hassen, was gottlos ist.8Alle Reden meines Mundes sind gerecht, es ist nichts Verkehrtes noch Falsches darin.9Sie sind alle recht für die Verständigen und richtig denen, die Erkenntnis gefunden haben.10Nehmt meine Zucht an lieber als Silber und achtet Erkenntnis höher als kostbares Gold.11Denn Weisheit ist besser als Perlen, und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.12Ich, die Weisheit, wohne bei der Klugheit und finde Einsicht und guten Rat.13Die Furcht des HERRN hasst das Arge; Hoffart und Hochmut, bösem Wandel und verkehrter Rede bin ich feind.14Mein ist beides, Rat und Tat, ich habe Verstand und Macht.15Durch mich regieren die Könige und setzen die Ratsherren das Recht.16Durch mich herrschen die Fürsten und die Edlen richten auf Erden.17Ich liebe, die mich lieben, und die mich suchen, finden mich.18Reichtum und Ehre ist bei mir, bleibendes Gut und Gerechtigkeit.19Meine Frucht ist besser als Gold und feines Gold, und mein Ertrag besser als erlesenes Silber.20Ich wandle auf dem Wege der Gerechtigkeit, mitten auf der Straße des Rechts,21dass ich versorge mit Besitz, die mich lieben, und ihre Schatzkammern fülle.
Weisheit und Schöpfung
22Der HERR hat mich schon gehabt im Anfang seiner Wege, ehe er etwas schuf, von Anbeginn her.23Ich bin eingesetzt von Ewigkeit her, im Anfang, ehe die Erde war.24Als die Tiefe noch nicht war, ward ich geboren, als die Quellen noch nicht waren, die von Wasser fließen.25Ehe denn die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln ward ich geboren,26als er die Erde noch nicht gemacht hatte noch die Fluren darauf noch die Schollen des Erdbodens.27Als er die Himmel bereitete, war ich da, als er den Kreis zog über der Tiefe,28als er die Wolken droben mächtig machte, als er stark machte die Quellen der Tiefe,29als er dem Meer seine Grenze setzte und den Wassern, dass sie nicht überschreiten seinen Befehl; als er die Grundfesten der Erde legte,30da war ich beständig* bei ihm; ich war seine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit;31ich spielte auf seinem Erdkreis und hatte meine Lust an den Menschenkindern.32So hört nun auf mich, meine Söhne! Wohl denen, die meine Wege einhalten!33Hört die Zucht und werdet weise und schlagt sie nicht in den Wind!34Wohl dem Menschen, der mir gehorcht, dass er wache an meiner Tür täglich, dass er hüte die Pfosten meiner Tore!35Wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen vom HERRN.36Wer aber mich verfehlt, zerstört sein Leben; alle, die mich hassen, lieben den Tod.
Библия, синодално издание
1Нали премъдростта вика? И нали разумът издига гласа си?2Премъдростта застава по високи места, край пътя, по кръстопътища;3тя вика пред портите при входа на града, при входа на вратата:4„към вас, люде, викам, и към синовете човешки е моят глас!5Научете се, неразумни, на благоразумие, и глупци, – на разум.6Слушайте, понеже ще говоря нещо важно, и устата ми ще изрекат правда;7защото езикът ми ще изговори истина, а нечестието е гнусота за устата ми;8всички думи на устата ми са справедливи; в тях няма коварство и лукавство;9те всички са ясни за разумния и справедливи за ония, които са придобили знание.10Приемете учението ми, а не сребро; по-добре знание, нежели отбор злато;11защото мъдростта е по-добра от бисер, и нищо от онова, що е въжделено, не ще се сравни с нея.12Аз, премъдростта, живея с разума и диря разсъдъчно знание.13Страх Господен ще рече да мразиш злото; гордост и високомерие, лош път и коварни уста мразя.14Мои са решение и правда; аз съм разум, у мене е силата.15Чрез мене царе царуват, и заповедници правда узаконяват;16чрез мене началствуват началници и велможи, и всички съдии земни.17Обичам, които мене обичат, и които ме търсят, ще ме намерят;18у мене са богатство и слава, непогибно съкровище и правда;19плодовете ми са по-добри от злато, и от най-чисто злато, и ползата от мене е повече, нежели от отбор сребро.20Аз ходя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието,21за да доставя на ония, които ме обичат, истинско добро, и техните съкровищници аз пълня. (Кога възвестя онова, що става всекидневно, няма да забравя да изброя онова, що е отвека.)22Господ ме имаше за начало на Своя път, преди Своите създания, открай време;23отвека съм помазана, отначало, преди да бъде създадена земята.24Аз съм се родила, когато още нямаше бездни, когато още нямаше извори, изобилни с вода.25Аз съм се родила преди планините да са били поставени, преди хълмовете,26когато Господ още не беше сътворил ни земя, ни поля, нито първите прашинки на вселената.27Когато Той приготвяше небесата. аз бях там. Когато прокарваше кръговата черта по лицето на бездната,28когато утвърдяваше облаците горе, когато укрепяваше изворите на бездната,29когато даваше закон на морето, за да не преминават водите неговите граници, когато полагаше основите на земята, –30аз бях при Него художница, и бях радост всеки ден, веселейки се пред лицето Му през всичкото време,31веселейки се на земния Негов кръг, и радостта ми беше със синовете човешки.32И тъй, деца, послушайте ме: блажени са, които пазят моите пътища!33Послушайте поуката, бъдете мъдри и не отстъпвайте от нея.34Блажен оня човек, който ме слуша, като бодърствува всеки ден при портите ми и стои на стража при вратата ми!35Защото, който ме е намерил, намерил е живот; и ще получи благодат от Господа;36а който съгрешава против мене, нанася вреда на душата си: всички, които ме не мразят, смърт обичат.“
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.