Psalm 48 | Louis Segond 1910 Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 48 | Louis Segond 1910
1 Cantique. Psaume des fils de Koré. 2 L'Éternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. 3 Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi. 4 Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite. 5 Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble. 6 Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite. 7 Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche. 8 Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis. 9 Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause. 10 O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple. 11 Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice. 12 La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements. 13 Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours, 14 Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future. 15 Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu'à la mort.

Public Domain

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Canción. Salmo de los hijos de Coré.

1 Grande es el SEÑOR, y digno de suprema alabanza en la ciudad de nuestro Dios. Su monte santo, 2 bella colina, es la alegría de toda la tierra. El monte Sión, en la parte norte, es la ciudad del gran Rey. 3 En las fortificaciones de Sión Dios se ha dado a conocer como refugio seguro. 4 Hubo reyes que unieron sus fuerzas y que juntos avanzaron contra la ciudad; 5 pero al verla quedaron pasmados, y asustados emprendieron la retirada. 6 Allí el miedo se apoderó de ellos, y un dolor de parturienta les sobrevino. 7 ¡Con un viento huracanado destruiste las naves de Tarsis! 8 Tal como lo habíamos oído, ahora lo hemos visto en la ciudad del SEÑOR Todopoderoso, en la ciudad de nuestro Dios: ¡Él la hará permanecer para siempre! Selah 9 Dentro de tu templo, oh Dios, meditamos en tu gran amor. 10 Tu alabanza, oh Dios, como tu nombre, llega a los confines de la tierra; tu derecha está llena de justicia. 11 A causa de tus justas decisiones el monte Sión se alegra y las aldeas de Judá se regocijan. 12 Caminad alrededor de Sión, caminad en torno a él y contad sus torres. 13 Observad bien sus murallas y examinad sus fortificaciones, para que se lo cuenten a las generaciones futuras. 14 ¡Este Dios es nuestro Dios eterno! ¡Él nos guiará para siempre!*