Sprüche 10 | Louis Segond 1910
1Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère.2Les trésors de la méchanceté ne profitent pas, Mais la justice délivre de la mort.3L'Éternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants.4Celui qui agit d'une main lâche s'appauvrit, Mais la main des diligents enrichit.5Celui qui amasse pendant l'été est un fils prudent, Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.6Il y a des bénédictions sur la tête du juste, Mais la violence couvre la bouche des méchants.7La mémoire du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en pourriture.8Celui qui est sage de coeur reçoit les préceptes, Mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.9Celui qui marche dans l'intégrité marche avec assurance, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera découvert.10Celui qui cligne des yeux est une cause de chagrin, Et celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.11La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.12La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.13Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.14Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l'insensé est une ruine prochaine.15La fortune est pour le riche une ville forte; La ruine des misérables, c'est leur pauvreté.16L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.17Celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, Mais celui qui oublie la réprimande s'égare.18Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.19Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.20La langue du juste est un argent de choix; Le coeur des méchants est peu de chose.21Les lèvres du juste dirigent beaucoup d'hommes, Et les insensés meurent par défaut de raison.22C'est la bénédiction de l'Éternel qui enrichit, Et il ne la fait suivre d'aucun chagrin.23Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.24Ce que redoute le méchant, c'est ce qui lui arrive; Et ce que désirent les justes leur est accordé.25Comme passe le tourbillon, ainsi disparaît le méchant; Mais le juste a des fondements éternels.26Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l'envoie.27La crainte de l'Éternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées.28L'attente des justes n'est que joie, Mais l'espérance des méchants périra.29La voie de l'Éternel est un rempart pour l'intégrité, Mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.30Le juste ne chancellera jamais, Mais les méchants n'habiteront pas le pays.31La bouche du juste produit la sagesse, Mais la langue perverse sera retranchée.32Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.
Nueva Versión Internacional (Castellano)
1Proverbios de Salomón: El hijo sabio es la alegría de su padre; el hijo necio es el pesar de su madre.2Las riquezas mal adquiridas no sirven de nada, pero la justicia libra de la muerte.3El SEÑOR no deja sin comer al justo, pero frustra la avidez de los malvados.4Las manos ociosas conducen a la pobreza; las manos hábiles atraen riquezas.5El hijo prevenido se abastece en el verano, pero el sinvergüenza duerme en tiempo de cosecha.6El justo se ve coronado de bendiciones, pero la boca del malvado encubre violencia.7La memoria de los justos es una bendición, pero la fama de los malvados será pasto de los gusanos.8El de sabio corazón acata las órdenes, pero el necio y rezongón va camino al desastre.9Quien se conduce con integridad anda seguro; quien anda en malos pasos será descubierto.10Quien guiña el ojo con malicia provoca pesar; el necio y rezongón va camino al desastre.11Fuente de vida es la boca del justo, pero la boca del malvado encubre violencia.12El odio es motivo de disensiones, pero el amor cubre todas las faltas.13En los labios del prudente hay sabiduría; en la espalda del falto de juicio, solo garrotazos.14El que es sabio atesora el conocimiento, pero la boca del necio es un peligro inminente.15La riqueza del rico es su baluarte; la pobreza del pobre es su ruina.16El salario del justo es la vida; la ganancia del malvado es el pecado.17El que atiende a la corrección va camino a la vida; el que la rechaza se pierde.18El de labios mentirosos disimula su odio, y el que propaga calumnias es un necio.19El que mucho habla mucho yerra; el que es sabio refrena su lengua.20Plata refinada es la lengua del justo; el corazón del malvado no vale nada.21Los labios del justo orientan a muchos; los necios mueren por falta de juicio.22La bendición del SEÑOR trae riquezas, y nada se gana con preocuparse.23El necio se divierte con su mala conducta, pero el sabio se recrea con la sabiduría.24Lo que el malvado teme, eso le ocurre; lo que el justo desea, eso recibe.25Pasa la tormenta y desaparece el malvado, pero el justo permanece firme para siempre.26Como vinagre a los dientes y humo a los ojos es el perezoso para quienes lo emplean.27El temor del SEÑOR prolonga la vida, pero los años del malvado se acortan.28El futuro de los justos es halagüeño; la esperanza de los malvados se desvanece.29El camino del SEÑOR es refugio de los justos y ruina de los malhechores.30Los justos no tropezarán jamás; los malvados no habitarán la tierra.31La boca del justo profiere sabiduría, pero la lengua perversa será cercenada.32Los labios del justo destilan* bondad; de la boca del malvado brota perversidad.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.