Psalm 3 | Louis Segond 1910
1Psaume de David. A l'occasion de sa fuite devant Absalom, son fils.2O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!3Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! -Pause.4Mais toi, ô Éternel! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.5De ma voix je crie à l'Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. -Pause.6Je me couche, et je m'endors; Je me réveille, car l'Éternel est mon soutien.7Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m'assiègent de toutes parts.8Lève-toi, Éternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.9Le salut est auprès de l'Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! -Pause.
Lutherbibel 2017
Morgenlied in böser Zeit
1Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh.2Ach, HERR, wie sind meiner Feinde so viel und erheben sich so viele wider mich!3Viele sagen von mir: Er hat keine Hilfe bei Gott. Sela.4Aber du, HERR, bist der Schild für mich, du bist meine Ehre und hebst mein Haupt empor.5Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, so erhört er mich von seinem heiligen Berge. Sela.6Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.7Ich fürchte mich nicht vor vielen Tausenden, die sich ringsum wider mich legen.8Auf, HERR, und hilf mir, mein Gott! / Denn du schlägst alle meine Feinde auf die Backe und zerschmetterst der Frevler Zähne.9Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! Sela.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.