Psalm 5 | King James Version Noua Traducere Românească

Psalm 5 | King James Version
1 To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. 2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray. 3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up. 4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. 5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity. 6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. 7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple. 8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. 9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue. 10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. 11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee. 12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. De cântat cu fluiere. Un psalm al lui David.

1 Ascultă‑mi cuvintele, DOAMNE, ia aminte la suspinul meu!* 2 Ascultă strigătul meu, Împăratul meu și Dumnezeul meu, căci Ție mă rog! 3 DOAMNE, Tu îmi vei asculta glasul dimineața, dimineața când voi sta gata pregătit înaintea Ta și voi aștepta. 4 Căci Tu nu ești un Dumnezeu Căruia să‑I placă răutatea, iar cel rău nu‑Ți poate sta în preajmă. 5 Nici lăudăroșii nu pot sta înaintea ochilor Tăi, iar Tu îi urăști pe toți cei ce săvârșesc nelegiuirea 6 și‑i dai pierzării pe cei ce rostesc minciuni. DOMNUL îl detestă pe omul sângelui și al înșelătoriei. 7 Eu însă, prin marea Ta îndurare*, voi intra în Casa Ta și, în teamă de Tine, mă voi închina spre Templul* Tău cel sfânt. 8 DOAMNE, condu‑mă cu dreptatea Ta, din cauza dușmanilor mei! Netezește calea Ta înaintea mea! 9 Căci nu este nimic adevărat în gura lor, iar inima le este plină de nimicire. Gâtlejul le este un mormânt deschis; cu limbile lor ei lingușesc.* 10 Condamnă‑i, Dumnezeule! Să cadă prin propriile lor uneltiri! Pentru multele lor fărădelegi, izgonește‑i, căci s‑au răzvrătit împotriva Ta! 11 Să se bucure toți cei ce se adăpostesc în Tine! Pe vecie să strige de bucurie! Ocrotește‑i Tu, ca să strige de bucurie toți cei ce iubesc Numele Tău. 12 Căci Tu îl binecuvântezi pe cel drept, DOAMNE, îl înconjori cu bunăvoința Ta precum un scut.