Psalm 47 | King James Version Noua Traducere Românească

Psalm 47 | King James Version
1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph. 2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. 3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet. 4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah. 5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. 6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises. 7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. 8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness. 9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. Al fiilor lui Korah. Un psalm.

1 Bateți din palme, toate popoarele! Strigați de bucurie către Dumnezeu! 2 Căci DOMNUL cel Preaînalt este de temut; El este un Împărat mare peste întreg pământul! 3 El ne supune popoarele și pune neamurile sub picioarele noastre. 4 El ne alege moștenirea, mândria lui Iacov pe care l‑a iubit. Selah 5 Dumnezeu S‑a înălțat în mijlocul strigătelor de bucurie; DOMNUL S‑a înălțat în sunet de trâmbiță*. 6 Cântați spre lauda lui Dumnezeu, cântați! Cântați spre lauda Împăratului nostru, cântați! 7 Dumnezeu este Împăratul întregului pământ: cântați spre lauda Lui o cântare înțeleaptă*! 8 Dumnezeu stăpânește peste neamuri, Dumnezeu stă pe tronul Său cel sfânt! 9 Nobilii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam, căci ale lui Dumnezeu sunt scuturile* pământului! El este preaînălțat!