Psalm 40 | King James Version
1To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.2He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.3And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it , and fear, and shall trust in the LORD.4Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.5Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them , they are more than can be numbered.6Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.7Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,8I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.9I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.10I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.11Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.12For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.13Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.14Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.15Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.16Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.17But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
Священное Писание, Восточный перевод
1Дирижёру хора. Песнь Давуда.2Благословен тот, кто заботится о слабом*: во время беды избавит его Вечный.3Вечный сохранит его и сбережёт ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.4Вечный укрепит его во время болезни и поднимет его с ложа недуга.5Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».6Враги мои со злобой говорят обо мне: «Когда же умрёт он и погибнет имя его?»7Если приходит кто навестить меня, то ложь говорит, а в сердце своём слагает злые слухи; потом он выходит и всем их рассказывает.8Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне*:9«Смертельный недуг его одолел; он слёг и больше ему не встать».10Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, пошёл против меня*.11Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!12Из того я узнаю, что угоден Тебе, если не одолеет меня враг мой,13а меня Ты поддержишь за непорочность мою и навеки поставишь пред Собою.
Заключительное благословение первой книги
14Хвала Вечному, Богу Исраила, от века и до века! Аминь и аминь!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.