Psalm 144 | King James Version Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 144 | King James Version
1 A Psalm of David. Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight: 2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. 3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him! 4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away. 5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke. 6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them. 7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children; 8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. 9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee. 10 It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword. 11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood: 12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace: 13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets: 14 That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets. 15 Happy is that people, that is in such a case: yea , happy is that people, whose God is the LORD.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Священное Писание, Восточный перевод

Хвалебная песнь Давуда.

1 Буду превозносить Тебя, мой Бог и Царь, буду славить Твоё имя вечно. 2 Каждый день я буду славить Тебя и восхвалять Твоё имя вечно. 3 Велик Вечный и достоин всякой хвалы, величие Его непостижимо. 4 Поколение поколению будет восхвалять Твои дела и возвещать о Твоём могуществе. 5 Буду размышлять о величии Твоей славы и о Твоих чудесных делах. 6 Все будут говорить о могуществе Твоих грозных дел, и я буду возвещать о Твоём величии. 7 Будут вспоминать Твою великую благость и воспевать Твою праведность. 8 Милостив и милосерден Вечный*, долготерпелив и богат любовью. 9 Благ ко всем Вечный, Его милость на всех Его творениях. 10 Все Твои творения прославят Тебя, Вечный, и верные Тебе превознесут Тебя. 11 Они будут рассказывать о славе Твоего Царства и говорить о Твоём могуществе, 12 чтобы дать знать всем людям о могуществе Твоих дел и о величественной славе Твоего Царства. 13 Твоё Царство – вечное, и Твоё правление – на все поколения. Вечный верен Своим обещаниям и милостив ко всем Своим творениям. 14 Вечный поддерживает всех падающих и поднимает всех низверженных. 15 Глаза всех смотрят на Тебя, и Ты даёшь им их пищу в своё время. 16 Ты открываешь Свою руку и насыщаешь всех живущих. 17 Вечный праведен во всех Своих путях и милостив ко всем Своим творениям. 18 Вечный близок ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине. 19 Он исполняет желания боящихся Его, слышит их моления и спасает их. 20 Вечный сохранит всех любящих Его, а всех нечестивых уничтожит. 21 Устами своими буду славить Вечного. Пусть всё созданное Им прославляет Его святое имя вовеки!