Psalm 89 | King James Version Nya Levande Bibeln

Psalm 89 | King James Version
1 Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations. 2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens. 3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant, 4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah. 5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints. 6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD? 7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him. 8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee? 9 Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them. 10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm. 11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them. 12 The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name. 13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand. 14 Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face. 15 Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance. 16 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted. 17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted. 18 For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king. 19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. 20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him: 21 With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him. 22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him. 23 And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him. 24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted. 25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers. 26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation. 27 Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth. 28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him. 29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven. 30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments; 31 If they break my statutes, and keep not my commandments; 32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. 33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail. 34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips. 35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David. 36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me. 37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah. 38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed. 39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. 40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin. 41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours. 42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice. 43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle. 44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. 45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah. 46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire? 47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain? 48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah. 49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth? 50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people; 51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. 52 Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Nya Levande Bibeln

Har Gud inte hållit sitt ord

1 I evighet ska jag sjunga om Herrens godhet! Unga och gamla ska få höra hur trofast du är. 3 Din kärlek och din trofasthet varar så länge himlen består. 4 Herren Gud säger: "Jag har under ed lovat min tjänare David att sätta hans ättlingar som kungar på hans tron, från och med nu och för all framtid!" 6 Himlen ska prisa dina under, Herre. Hela skaran av änglar ska prisa dig för din trofasthet. 7 För vem i hela himlen kan jämföra sig med Gud? Inte ens de mäktigaste bland änglarna är som han. 8 I den himmelska rådsförsamlingen känner man bävan inför honom. Ja, alla fruktar honom. 9 Herre, du Gud över himmel och jord, var finns det någon så mäktig som du? Du är trofast i allt vad du gör. 10 Du härskar över haven. När vågorna rasar talar du, och det blir lugnt. 11 Du har besegrat det högfärdiga Egypten och krossat det. Du har skingrat dina fiender med din kraft. 12 Himlen och jorden tillhör dig, för allt detta har du skapat. 13 Du skapade norr och söder! Och berget Tabor och berget Hermon är glada för att du har skapat dem! 14 Din arm är väldig! Din hand är stark, och du lyfter den med makt. 15 Ditt kungarike är grundat på rättvisans och rättfärdighetens pelare. I allt vad du gör visar du din kärlek och trofasthet. Lyckliga är de människor som jublar högt inför dig, de vandrar i din närvaros ljus. 17 De gläder sig dag för dag för de vet att man kan lita på dina löften. 18 Du är deras styrka. Genom din kärlek vinner de anseende och makt! 19 Ja, Herren själv är vår beskyddare, och han, Israels Helige, har gett oss vår kung. 20 I en syn talade du för länge sedan till dina trogna tjänare och sa: "Jag har utvalt en ung man bland folket till att bli kung. 21 Det är min tjänare David! Med helig olja har jag smort honom till kung. 22 Jag ska göra honom stark och mäktig. 23 Hans fiender ska inte besegra honom. Inte heller ska de ogudaktiga människorna kunna störta honom. 24 Jag ska slå ner hans motståndare framför ögonen på honom och utrota dem som hatar honom. 25 Jag ska skydda honom och alltid välsigna honom, och därför att jag ger honom mitt stöd ska han bli mäktig. 26 Hans rike ska sträcka sig från floden Eufrat till Medelhavet, 27 och när han ber ska han säga: 'Du är min Gud, min Far och min frälsnings klippa.' 28 Jag ska ge honom en förstfödd sons alla rättigheter och göra honom till den mäktigaste kungen på jorden. 29 Jag ska älska honom i evighet och hålla mitt löfte till honom. Mitt förbund med honom kommer aldrig att ta slut. 30 Hans kungasläkt ska aldrig dö ut, och en arvinge till honom ska alltid vara kung. 31 Om hans barn inte lyder mina lagar och inte följer dem, och om de inte håller mina bud, kommer jag att straffa dem för deras trolöshet. 34 Men jag ska aldrig sluta att älska David eller svika mitt löfte. 35 Nej, jag ska inte bryta mitt förbund, och jag tänker inte ändra på ett enda ord av vad jag har sagt, 36 för jag har lovat David - och en helig Gud kan aldrig ljuga - att hans ättlingar ska få regera till tidens slut. 38 Hans tron ska bestå för all framtid liksom månen, mitt trofasta vittne i skyn!" 39 Varför har du då övergett mig? Varför är du så vred mot den som du har utvalt till kung? 40 Har du upphävt ditt förbund med din tjänare? Du har ju kastat hans krona i smutsen. 41 Du har brutit ner murarna i den stad, som skyddade honom, och raserat varje borg som försvarade honom. 42 Alla som har kommit dit har plundrat honom och grannfolken har hånat honom. 43 Du har låtit hans fiender segra, och de är glada. 44 Du har gjort hans vapen obrukbara och vägrat hjälpa honom i striden. 45 Du har gjort slut på hans härlighet som kung och vält omkull hans tron. 46 Du har gjort honom gammal i förtid, ja, du har klätt honom i vanära. 47 Herre, hur länge ska detta fortsätta? Ska du hålla dig gömd för mig i evighet? Hur länge kommer din vredes glöd att vara? 48 Tänk på hur kort du har gjort människans livstid. Du har skapat henne till att leva ett flyktigt ögonblick. 49 Ingen människa kan leva för evigt. Vem kan komma undan döden? 50 Herre, var finns nu den kärlek du brukade bevisa mig? Var är den trohet du lovade David? 51 Herre, se hur alla människor föraktar din tjänare! 52 Dina fiender hånar mig, mig som du smorde till kung. 53 Trots detta är Herren välsignad i evighet! Amen, ja, amen!